Translation of "Border studies" in German
Currently,
the
members
of
the
UniGR-Center
for
Border
Studies
are
collaborating
in
the
following
working
groups:
Aktuell
arbeiten
die
Mitglieder
des
UniGR-Center
for
Border
Studies
in
folgenden
Arbeitsgruppen
zusammen:
ParaCrawl v7.1
Why
study
Border
Studies
at
the
University
of
the
Greater
Region?
Warum
Border
Studies
an
der
Universität
der
Großregion
studieren?
ParaCrawl v7.1
The
Steering
Committee
decides
on
the
strategic
orientation
as
well
as
on
the
work
programme
of
the
UniGR-Center
for
Border
Studies.
Die
Lenkungsgruppe
legt
die
strategischen
Leitlinien
und
das
Arbeitsprogramm
des
UniGR-Center
for
Border
Studies
fest.
ParaCrawl v7.1
To
implement
these
goals,
the
UniGR-Center
for
Border
Studies
pursues
three
strategic
lines
of
development:
Für
die
Umsetzung
dieser
Ziele
verfolgt
das
UniGR-Center
for
Border
Studies
drei
strategische
Entwicklungslinien:
ParaCrawl v7.1
With
regard
to
the
Spanish
railway
line
between
Ferrol
and
the
Portuguese
border,
several
technical
studies
have
been
completed
and
many
are
still
in
the
process
of
being
produced.
Was
die
spanische
Eisenbahnstrecke
zwischen
Ferrol
und
der
portugiesischen
Grenze
angeht,
so
sind
einige
technische
Studien
bereits
abgeschlossen,
während
sich
viele
noch
in
der
Durchführungsphase
befinden.
Europarl v8
Such
expenditure
shall
include
administrative
expenditure
and
expenditure
linked
to
technical
assistance,
meetings,
research,
cross-border
events,
studies,
information
and
publications.
Zu
diesen
Ausgaben
gehören
unter
anderem
Verwaltungsausgaben
sowie
Ausgaben
für
technische
Unterstützung,
Sitzungen,
Forschung,
grenzüberschreitende
Veranstaltungen,
Studien,
Information
und
Veröffentlichungen.
JRC-Acquis v3.0
Within
the
limits
set
out
in
Articles
21
and
22,
the
expenditure
reimbursable
through
a
financial
contribution
shall
include
administrative
expenditure
and
expenditure
linked
to
technical
assistance,
meetings,
research,
cross-border
events,
studies,
information
and
publications,
as
well
as
expenditure
linked
to
campaigns.
In
den
Grenzen
von
Artikel
21
und
22
gehören
zu
den
Ausgaben,
die
im
Rahmen
eines
Finanzbeitrag
erstattungsfähig
sind,
Verwaltungsausgaben
und
Ausgaben
in
Zusammenhang
mit
technischer
Unterstützung,
Treffen,
Forschung,
grenzübergreifenden
Veranstaltungen,
Studien,
Informationen
und
Veröffentlichungen
sowie
Ausgaben
in
Zusammenhang
mit
Wahlkämpfen.
DGT v2019
The
network,
launched
on
1
December
2014
on
the
initiative
of
the
researchers,
considers
itself
as
a
multidisciplinary
platform
of
border
studies
within
the
Greater
Region.
Das
Netzwerk
wurde
auf
Initiative
der
Forscherinnen
und
Forscher
am
1.
Dezember
2014
ins
Leben
gerufen
und
versteht
sich
als
multidisziplinäre
Plattform
der
border
studies
in
der
Großregion.
ParaCrawl v7.1
The
anthology
with
contributions
in
German
and
French
was
edited
by
Christian
Wille,
coordinator
of
the
UniGR-Center
for
Border
Studies
and
scientist
at
the
University
of
Luxembourg,
with
the
support
of
the
University
of
the
Greater
Region.
Der
Sammelband
mit
deutschen
und
französischen
Beiträgen
wurde
von
Christian
Wille,
Koordinator
des
UniGR-Center
for
Border
Studies
und
Wissenschaftler
an
der
Universität
Luxemburg,
mit
Unterstützung
der
Universität
der
Großregion
herausgegeben.
ParaCrawl v7.1
Further
information
about
the
University
of
the
Greater
Region
in
general
and
the
Master
in
Border
Studies
in
particular
can
be
found
here
.
Weitere
Informationen
Ã1?4ber
die
Universität
der
Großregion
im
Allgemeinen
und
den
Master
in
Border
Studies
im
Besonderen
finden
Sie
hier
.
ParaCrawl v7.1
The
faculty
of
Language
and
Literature,
Humanities,
Arts
and
Education
of
the
University
of
Luxembourg
supports
the
activities
of
the
UniGR-Center
for
Border
Studies.
Die
Fakultät
für
Sprachwissenschaften
und
Literatur,
Geisteswissenschaften,
Kunst
und
Erziehungswissenschaften
der
Universität
Luxemburg
unterstützt
die
Aktivitäten
des
UniGR-Center
for
Border
Studies.
ParaCrawl v7.1
The
thematic
cross-border
network
of
the
UniGR
partners
is
composed
of
the
members,
the
Coordination
and
the
Steering
Committee
of
the
UniGR-Center
for
Border
Studies.
Das
grenzüberschreitende
thematische
Netzwerk
der
UniGR-Partner
besteht
aus
den
Mitgliedern,
der
Koordination
und
der
Steuerungsgruppe
des
UniGR-Center
for
Border
Studies.
ParaCrawl v7.1
The
network,
which
was
launched
on
the
1st
of
December
2014,
was
created
on
the
initiative
of
the
involved
researchers
and
considers
itself
as
a
multidisciplinary
platform
of
Border
Studies
within
the
Greater
Region.
Das
Netzwerk
wurde
auf
Initiative
der
Forscherinnen
und
Forscher
am
1.
Dezember
2014
ins
Leben
gerufen
und
versteht
sich
als
gemeinsame
Plattform
der
Border
Studies
in
der
Großregion.
ParaCrawl v7.1
I
belong
to
a
strand
within
critical
border
studies,
critical
migration
studies
and
migration-related
activism
that
has
always
been
kind
of
sceptical
regarding
the
widely
circulated
slogan
of
'Fortress
Europe'.
Innerhalb
der
kritischen
Border
Studies
und
der
kritischen
Migrationsforschung
sowie
dem
migrationsbezogenen
Aktivismus
gehöre
ich
einer
Strömung
an,
die
dem
weit
verbreiteten
Begriff
von
der
"Festung
Europa"
schon
immer
eher
skeptisch
gegenÃ1?4bersand.
ParaCrawl v7.1
Her
research
focuses
are
border
studies,
particularly
the
symbolic
and
geographical
processes
of
drawing
borders
and
transcultural
interconnections
between
Europe
and
East
Asia,
gender
studies
and
film
and
media
studies.
Ihre
Forschungsschwerpunkte
sind
Border
Studies,
insbesondere
die
symbolischen
und
räumlichen
Grenzziehungsprozesse
und
transkulturellen
Verflechtungen
zwischen
Europa
und
Ostasien,
Gender
Studies
und
Film-
und
Medienwissenschaft.
ParaCrawl v7.1
The
UniGR-Center
for
Border
Studies
(UniGR-CBS)
is
a
thematic
cross-border
network
of
researchers
from
the
UniGR
universities
conducting
research
on
borders
and
border
issues.
Das
UniGR-Center
for
Border
Studies
(UniGR-CBS)
ist
ein
grenzüberschreitendes
thematisches
Netzwerk
der
Wissenschaftlerinnen
und
Wissenschaftler
der
UniGR-Universitäten,
die
über
Grenzen
und
Grenzraumfragen
forschen.
ParaCrawl v7.1