Translation of "Board space" in German

A fire on board a manned space vehicle would have catastrophic consequences.
Ein Brand an Bord eines bemannten Raumschiffs hätte verheerende Folgen.
ParaCrawl v7.1

On board a space station, a CO 2 compressor is not absolutely necessary.
An Bord einer Raumstation ist ein CO 2 -Kompressor nicht unbedingt notwenig.
EuroPat v2

Such hybrid circuits require considerable circuit board space because of the large number of discrete components.
Derartige Hybridschaltkreise benötigen wegen der großen Zahl von diskreten Komponenten viel Leiterplattenfläche.
EuroPat v2

During the AUSTROMIR mission following scientific experiments were carried out on board of the space station MIR:
Während der AUSTROMIR-Mission wurden an Bord der Raumstation MIR folgende wissenschaftliche Experimente durchgeführt:
ParaCrawl v7.1

For almost every elemt spare part were available on board of the space station.
Für fast alle Bestandteile war ein Ersatzteil an Bord der Raumstation vorrätig.
ParaCrawl v7.1

Strong particle radiation can also damage the electronics on board the space vehicles.
Schwere Teilchenstrahlung kann außerdem auch die Elektronik an Bord von Raumfahrzeugen zerstören.
ParaCrawl v7.1

We are on board a space ship, no doubt!
Wir sind an Bord eines Raumschiffs, keine Frage!
ParaCrawl v7.1

She now travels among the stars... on board of the space station MS-OMD-5051!
Sie weilt jetzt zwischen den Sternen... an Bord der Raumstation MS-MDG-5051!
ParaCrawl v7.1

This technology allows more functionality in less board space (packing density).
Diese Technologie ermöglicht mehr Funktionalität auf geringer Leiterplattenfläche unterzubringen (Packungsdichte).
ParaCrawl v7.1

Later, the same method will also be used on board the space station.
Dieses Verfahren soll später auch auf der Raumstation angewandt werden.
ParaCrawl v7.1

However, the most popular product on board the ISS space station is shrimp cocktail.
Das beliebteste Produkt an Bord der Raumstation ISS ist allerdings der Garnelencocktail.
ParaCrawl v7.1

All that memory costs money, requires board space, and consumes power.
All dieser benötigte Speicher kostet Geld, erfordert konstruktiv Platz und braucht Energie.
ParaCrawl v7.1

The carrier board offers space for up to six power stage modules, with or without current feedback.
Die Trägerkarte bietet Platz für bis zu sechs Leistungsstufenmodule mit oder ohne Stromrückkopplung.
ParaCrawl v7.1

The device functioned faultlessly on board the space station till MIR crashed.
Das Gerät war bis zum Absturz der MIR auf der Raumstation und funktionierte einwandfrei.
ParaCrawl v7.1

Six Dosemeter packages were brought on board of the space station with the main crew 15 (HM-15).
Sechs Dosimeterpakete wurde mit der Hauptmannschaft 15 (HM-15) an Bord der Raumstation gebracht.
ParaCrawl v7.1

On board the space station, test sginals were created in the artificial acoustic environment of the headphones.
Auf der Raumstation wurden also die Testsignale in der künstlichen akustischen Umgebung des Kopfhörers erzeugt.
ParaCrawl v7.1

Detection systems for high-temperature event catastrophes on board space vehicles can work on a global and regional scale.
An Bord von Raumflugkörpern befindliche Erkennungssysteme für Hochtemperaturereigniskatastrophen können im globalen und regionalen Maßstab arbeiten.
EuroPat v2