Translation of "Blind bore" in German

Here the locking lever with the blind bore and the two bearing straps is used.
Dabei wird der Verriegelungshebel mit der Sacklochbohrung und den beiden Lagerlaschen eingesetzt.
EuroPat v2

In this blind bore 21 the two clamping jaws 31 and 32 can be introduced.
In diese Sackbohrung 21 können die zwei Klemmbacken 31 und 32 eingeführt werden.
EuroPat v2

The supplementary body 36 is guided in the blind bore 54 with a predetermined amount of radial play s3.
Der Zusatzkörper 36 ist mit vorgegebenem Radialspiel S3 in der Sackbohrung 54 geführt.
EuroPat v2

The length of the rearwardly extending pin is larger than the depth of blind bore in the ballast body.
Die Länge des Bolzens ist größer als die Tiefe der Sacklochbohrung.
EuroPat v2

The tappet rod reaches through a lip seal and a closure bushing in the blind bore.
Dabei durchgreift die Stößelstange eine Lippendichtung und eine Verschlußbuchse in der Sacklochbohrung.
EuroPat v2

The push rod piston 2 is furnished with a blind-end bore 7 on the pedal side.
Pedalseitig ist der Druckstangenkolben 2 mit einer Sacklochbohrung 7 versehen.
EuroPat v2

The fastener bolt 10 is inserted into blind bore 18 in second panel 17.
Der Anzugsbolzen 10 wird in die Sacklochbohrung 18 der zweiten Platte 17 eingeführt.
EuroPat v2

The receiving bore 2 is not a through-bore but is designed as a blind bore.
Die Aufnahmebohrung 2 ist nicht durchgehend, sondern als Sackbohrung ausgeführt.
EuroPat v2

The third region, i.e., the second cylindrical region, is designed as a blind bore 23.
Der dritte, d.h. der zweite zylindrische Bereich ist als Sackbohrung 23 ausgebildet.
EuroPat v2

The bore 59 is likewise formed as a blind bore.
Die Bohrung 59 ist ebenfalls als Sackloch ausgebildet.
EuroPat v2

A helical spring 19 is inserted into the blind bore hole 17 .
In die Sackbohrung 17 ist eine Schraubenfeder 19 eingesetzt.
EuroPat v2

The conduit portion 101 ends in the manner of a blind bore.
Dabei endet der Kanalabschnitt 101 nach Art einer Sacklochbohrung.
EuroPat v2

The diameter of the blind bore is matched to the diameter of the potential partial stream.
Der Durchmesser der Sackbohrung ist auf den Durchmesser des potentiellen Teilchenstrahls abgestimmt.
EuroPat v2

A spring-loaded ball check valve is inserted as an outlet valve 46 into this blind bore 44 a .
In diese Sackbohrung 44a ist ein federbelastetes Kugelrückschlagventil als Auslaßventil 46 eingesetzt.
EuroPat v2

The outlet valve 84 is accommodated in a blind bore 90 in the closure part 70 .
Das Auslaßventil 84 ist in einem Sackloch 90 im Verschlußteil 70 untergebracht.
EuroPat v2

The valve seat element may be arranged in a blind bore of the cap.
Das Ventilsitzelement kann in einer Sackbohrung der Gehäusekappe angeordnet sein.
EuroPat v2

The first receiving chamber in this case exhibits preferably the shape of a blind hole bore.
Der erste Aufnahmeraum weist hierbei vorzugsweise die Form einer Sacklochbohrung auf.
EuroPat v2

Preferably the insert pins are fitted as a press fit into their blind bore.
Bevorzugt werden die Steckbolzen im Presssitz in ihre Sackbohrung eingebracht.
EuroPat v2

The workpiece 50 has a bore, in this case a blind bore 51 .
Das Werkstück 50 ist mit einer Bohrung, vorliegend einer Sacklochbohrung 51 versehen.
EuroPat v2

From the inside of the bore, an axial blind-end bore 223 extends into piston 219.
Vom Bohrungsinneren her ist in den Kolben 219 eine axiale Sackbohrung 223 geführt.
EuroPat v2

The blind bore 15 is produced by a core 28.
Das Sackloch 15 wird durch einen Kern 28 erzeugt.
EuroPat v2

In its interior, shaft portion 2 has an axial blind bore 17.
Der Schaft 2 weist im Inneren eine axiale Sackbohrung 17 auf.
EuroPat v2

The insertion opening is a blind bore.
Die Einstecköffnung ist als Sackbohrung realisiert.
EuroPat v2