Translation of "Blatantly" in German

Such a statement is blatantly dishonest and he knows that well.
Eine solche Feststellung ist eklatant unehrlich, und er weiß das genau.
Europarl v8

The Directive on wild birds is blatantly being violated while the Maltese authorities remain entirely passive.
Die Vogelschutzrichtlinie wird eklatant verletzt, während die maltesischen Behörden völlig untätig bleiben.
Europarl v8

These conditions have blatantly undermined competition and the principles of solidarity.
Diese Bedingungen haben den Wettbewerb und das Solidaritätsgebot ganz eindeutig ausgehöhlt.
Europarl v8

In the US, the first profitable textile mills blatantly violated British patents.
In den USA verletzten die ersten profitablen Textilfabriken in unverfrorener Weise britische Patente.
News-Commentary v14

Why would you just blatantly lie to them like that?
Warum solltet ihr sie einfach so unverfroren anlügen?
OpenSubtitles v2018

I mean, I named him Ashby, but it's so blatantly you.
Ich habe ihn Ashby genannt, aber das bist eindeutig du.
OpenSubtitles v2018