Translation of "Biting cold" in German

And he rolls around on the ground biting the cold steel.
Er wälzt sich am Boden und beißt auf den kalten Stahl.
OpenSubtitles v2018

In winter it was biting cold in this cage.
Im Winter war es in diesen Käfigen beißend kalt.
ParaCrawl v7.1

You should not miss such an opportunity is afraid of biting cold.
Sie sollten nicht überspringen solche Gelegenheit Angst der beißende Kälte.
ParaCrawl v7.1

Whether it be the biting cold or icy snow storms, there's nothing which can harm the cloddy and thick-skinned fellow.
Bissige Kälte oder eisiger Schneesturm, nichts kann dem plumpen, dickfelligen Gesellen etwas anhaben.
OpenSubtitles v2018

Most importantly there's perfect thermal insulation, to keep the biting cold at bay.
Am wichtigsten ist natürlich die perfekte Wärmedämmung, die die beissende Kälte in Schach hält.
ParaCrawl v7.1

Well, it was not only biting cold but also pretty stormy:
Ah, es war nicht nur lausig kalt, es war auch sehr stürmisch:
CCAligned v1

Will is wading through knee-high snow and struggles across a plain against the biting cold wind.
Will watet durch knietiefen Schnee und kämpft sich über eine Ebene gegen den beißenden kalten Wind.
ParaCrawl v7.1

Warm fleece inserts on the kidneys and shoulders provide these sensitive areas with extra protection against the biting cold.
Wärmende Fleece-Einsätze an Nieren und Schultern schützen diese empfindlichen Stellen besonders gut vor der beissenden Kälte.
ParaCrawl v7.1

The perfume combines the biting hiss of cold spices with the glowing embers of crackling resins.
Das Parfum verbindet das bissige Zischen kühler Gewürze mit der glimmenden Glut knisternder Harze.
ParaCrawl v7.1

The burning heat changed to biting cold and the wind began to howl.
Die brennende Hitze wechselte zu beißender Kälte, und der Wind fing an zu heulen.
ParaCrawl v7.1

Reclining upon couches, they will find therein neither the heat of the sun nor bitter, biting cold,
Sie lehnen sich darin auf Liegen, und sie leiden darin weder unter heißer Sonne noch unter bitterer Kälte.
Tanzil v1

Our PIZ BOÈ SHORTS for men provide the necessary warmth even in icy winds and biting cold, while offering maximum freedom of movement.
Die PIZ BOÈ SHORTS für Männer sorgen selbst bei eisigem Wind und klirrender Kälte für die notwendige Wärme und geben gleichzeitig maximale Bewegungsfreiheit.
ParaCrawl v7.1

In biting cold, it rapidly heats inhaled air to a body temperature of 38 degrees, and in contrast during exhalation, the air is cooled down as far as five degrees, in order to keep heat in the body.
Bei beißender Kälte heizt sie die Atemluft in kürzester Zeit auf eine Körpertemperatur von 38 Grad auf, beim Ausatmen dagegen wird die Luft auf bis zu fünf Grad heruntergekühlt, um die Wärme im Körper zu halten.
ParaCrawl v7.1

Due to the lack of light and biting cold weather, ruderalis has evolved into a very hardy plant whose flowering cycle is not determined by changes in light, but by age.
Aufgrund des Fehlens von Licht und wegen der beißenden Kälte hat Ruderalis sich zu einer sehr robusten Pflanze weiterentwickelt, deren Blütezyklus nicht durch eine Veränderungen der Photoperiode, sondern durch das Alter bestimmt wird.
ParaCrawl v7.1

Two young girls in rags, shivering and dying of hunger, were trying to find shelter from the biting cold.
Zwei zitternde und vor Hunger sterbende kleine Mädchen in Lumpen versuchten, vor der schneidenden Kälte Schutz zu finden.
ParaCrawl v7.1

Neither the icy cold biting into the naked skin of her thighs nor the pain piercing her body reached her consciousness.
Die eisige Kälte, die in die nackte Haut ihrer Schenkel biss, erreichte ebenso wenig ihr Bewusstsein wie der Schmerz, der ihren Körper durchbohrte.
ParaCrawl v7.1

One biting cold winter night – I was fourteen – she looked at her children one after another.
An einem beißend kalten Winterabend – ich war vierzehn – schaute sie ihre Kinder eines nach dem anderen an.
ParaCrawl v7.1

One could shiver only at the sight of it: Penguins are standing in biting cold on the ice for hours and cackle cheerfully.
Schon beim Anblick kann’s einem frösteln: Da stehen Pinguine stundenlang bei klirrender Kälte auf dem Eis und schnattern fröhlich.
ParaCrawl v7.1

In winter a thin covering of snow is enough to insulate the plant against the biting cold.
Im Winter reicht schon eine dünne Schneedecke aus, um die winzige Pflanze gegen die beißende Winterkälte zu isolieren.
ParaCrawl v7.1

Maybe the yard too had realised that the terrible heat followed by biting cold was not a dignified way of behaving.
Vielleicht hatte der Garten ebenfalls erkannt, dass die schreckliche Hitze, gefolgt von beißender Kälte keine würdevolle Verhaltensweise war.
ParaCrawl v7.1

They lived in over-crowded rooms, suffered from disastrous hygienic conditions, undernourishment, and biting cold.
Sie lebten in überfüllten Räumen, litten unter den desaströsen hygienischen Verhältnissen, an Unterernährung und beißender Kälte.
ParaCrawl v7.1

Far away from any human civilisation, in biting cold conditions and in the company of wolves – the Yukon Arctic Ultra in Canada is renowned for being the toughest ultra-marathon in the world.
Klirrende Kälte, Wölfe und fern von jeglicher Zivilisation - der Yukon Arctic Ultra in Kanada gilt als der härteste Ultramarathon der Welt.
ParaCrawl v7.1

Adolphe had arrived in precarious health, but his work in the laundry afforded him some protection from the biting cold.
Adolphe war bereits in einem kritischen Gesundheitszustand ins Lager gekommen, aber die Arbeit in der Wäscherei schützte ihn einigermaßen vor der bitteren Kälte.
ParaCrawl v7.1

The sight of shabbily-dressed children, sometimes as young as three years old, is a common one around the military bases and shopping areas where they ply their trades under the blazing sun of summer or the biting cold of winter.
Das Antreffen von ärmlich gekleideten, manchmal erst dreijährigen Kinder in der Umgebung von Militärstützpunkten und Einkaufsgebieten ist ganz alltäglich, wo sie in der sengenden Sommersonne oder eisigen Winterkälte ihren Geschäften nachgehen.
ParaCrawl v7.1

Some 300 black people, many of them barefoot in the biting cold of an exceptionally severe winter, were walking dozens of kilometers on a central road.
Etwa 300 Schwarze liefen, viele von ihnen barfuß in der beißenden Kälte eines außerordentlich strengen Wintersviele Kilometer auf einer Hauptstraße.
ParaCrawl v7.1