Translation of "Birth rate" in German

Therefore, measures to encourage an increase in the birth rate are urgently needed.
Deshalb benötigen wir dringend Maßnahmen zur Steigerung der Geburtenrate.
Europarl v8

The birth rate in EU countries remains low.
Die Geburtenrate in den EU-Staaten ist konstant niedrig.
Europarl v8

The birth rate in many Member States is still undoubtedly very low.
Die Geburtenrate in den Mitgliedstaaten ist zweifellos immer noch sehr niedrig.
Europarl v8

Thus, the birth rate throughout the EU is currently 1.5 children per woman.
So liegt die Geburtenrate EU-weit derzeit bei 1,5 Kindern pro Frau.
Europarl v8

A low birth rate and longer average life expectancy mean that our society is ageing.
Die niedrige Geburtenrate und gestiegene durchschnittliche Lebenserwartung lassen unsere Gesellschaft altern.
Europarl v8

This has also contributed to the low birth rate.
Dies hat auch zu der niedrigen Geburtenrate beigetragen.
Europarl v8

According to the statistics, the birth rate is falling in the EU.
Laut den Statistiken sinkt die Geburtenrate in der EU.
Europarl v8

These factors all tend to reduce the birth rate.
Das alles führt tendenziell zu einer Verringerung der Geburtenrate.
Europarl v8

At the same time, the birth rate in Europe is at a record low.
Gleichzeitig ist die Geburtenrate in Europa auf einem Rekordtief.
Europarl v8

Africa is now the only continent in the world with a birth rate above replacement.
Afrika ist inzwischen der einzige Kontinent, dessen Geburtenrate über der Reproduktionsziffer liegt.
Europarl v8

Economic insecurity and fear of the future are important factors behind the drop in the birth rate.
Wirtschaftliche Unsicherheit und Zukunftsangst sind wichtige Faktoren für den Rückgang der Geburtenrate.
Europarl v8

The demographic development is the result of three factors: birth rate, life expectancy, and migration flows.
Für die Bevölkerungsentwicklung sind drei Faktoren maßgeblich: Geburtenrate, Lebenserwartung und Migrationsbewegungen.
Europarl v8

The birth rate in Singapore, according to its national population division, currently stands at 1.2 children per woman.
Gemäß seiner nationalen Bevölkerungsbehörde liegt die Geburtenrate gegenwärtig bei 1,2 Kindern pro Frau.
WMT-News v2019

Many countries in the region already have policies aimed at increasing the birth rate.
In vielen Ländern verfolgt man bereits politische Strategien zur Erhöhung der Geburtenrate.
News-Commentary v14

As a result the birth rate ought to increase when the economic burden on parents is reduced.
Als Folge müsste die Geburtenrate steigen, wenn die Eltern wirtschaftlich entlastet werden.
TildeMODEL v2018

The Community population is ageing because of the falling birth rate and lengthening life expectancy.
Die sinkende Geburtenrate und die erhöhte Lebenserwartung führen zur Überalterung der Gemeinschafts­bevölkerung.
TildeMODEL v2018

In this context, a low birth rate is a challenge for the public authorities.
In diesem Rahmen ist eine geringe Geburtenrate eine Herausforderung für die politische Führung.
TildeMODEL v2018