Translation of "Big ask" in German
I
have
a
big
favor
to
ask.
Ich
muss
euch
um
einen
großen
Gefallen
bitten.
Tatoeba v2021-03-10
Alan,
it's
just
a
big
ask,
you
know?
Alan,
es
ist
eine
große
Bitte,
weißt
du?
OpenSubtitles v2018
I
have
a
big
favor
to
ask
of
you.
Ich
muss
dich
um
einen
großen
Gefallen
bitten.
OpenSubtitles v2018
It's
a
big
ask,
I
know.
Es
ist
eine
große
Bitte,
ich
weiß.
OpenSubtitles v2018
Taking
Mia's
place
on
the
team
was
a
big
ask,
even
for
you.
Mias
Platz
im
Team
einzunehmen,
ist
viel
verlangt,
selbst
von
dir.
OpenSubtitles v2018
I
got
a
big
favor
to
ask.
Ich
muss
dich
um
einen
großen
Gefallen
bitten.
OpenSubtitles v2018
That's
a
big
ask,
Jack,
even
under
the
circumstances.
Sie
verlangen
viel,
Jack,
selbst
unter
diesen
Umständen.
OpenSubtitles v2018
Scare
the
wits
out
of
me,
and
then
come
with
the
big
ask.
Sie
erschrecken
mich
zu
Tode
und
kommen
dann
mit
der
großen
Forderung.
OpenSubtitles v2018
Look,
Donald,
I
know
this
is
a
big
ask,
Hören
Sie,
Donald,
ich
weiß,
das
ist
eine
große
Bitte,
OpenSubtitles v2018
So
listen,
I
kinda
have
a
big
favor
to
ask.
Also
hör
zu,
ich
muss
dich
um
einen
großen
Gefallen
bitten.
OpenSubtitles v2018
Actually,
I
have
a
really
big
favor
to
ask.
Eigentlich
wollte
ich
dich
um
einen
Riesengefallen
bitten.
OpenSubtitles v2018
That's
a
pretty
big
ask,
Baker.
Das
ist
eine
große
Bitte,
Baker.
OpenSubtitles v2018