Translation of "Big ask" in German

I have a big favor to ask.
Ich muss euch um einen großen Gefallen bitten.
Tatoeba v2021-03-10

Alan, it's just a big ask, you know?
Alan, es ist eine große Bitte, weißt du?
OpenSubtitles v2018

I have a big favor to ask of you.
Ich muss dich um einen großen Gefallen bitten.
OpenSubtitles v2018

It's a big ask, I know.
Es ist eine große Bitte, ich weiß.
OpenSubtitles v2018

Taking Mia's place on the team was a big ask, even for you.
Mias Platz im Team einzunehmen, ist viel verlangt, selbst von dir.
OpenSubtitles v2018

I got a big favor to ask.
Ich muss dich um einen großen Gefallen bitten.
OpenSubtitles v2018

That's a big ask, Jack, even under the circumstances.
Sie verlangen viel, Jack, selbst unter diesen Umständen.
OpenSubtitles v2018

Scare the wits out of me, and then come with the big ask.
Sie erschrecken mich zu Tode und kommen dann mit der großen Forderung.
OpenSubtitles v2018

Look, Donald, I know this is a big ask,
Hören Sie, Donald, ich weiß, das ist eine große Bitte,
OpenSubtitles v2018

So listen, I kinda have a big favor to ask.
Also hör zu, ich muss dich um einen großen Gefallen bitten.
OpenSubtitles v2018

Actually, I have a really big favor to ask.
Eigentlich wollte ich dich um einen Riesengefallen bitten.
OpenSubtitles v2018

That's a pretty big ask, Baker.
Das ist eine große Bitte, Baker.
OpenSubtitles v2018