Translation of "Better fitting" in German
Anatomically
correct
modifications
make
for
better
fitting
devices.
Anatomisch
korrekte
Anpassungen
für
besser
passende
Produkte.
ParaCrawl v7.1
Our
induction
heating
systems
are
the
better
shrink-fitting
solution
for
mounting
roller
bearings.
Unsere
induktive
Erwärmungsgeräte
bieten
eine
bessere
Lösung
zur
Schrumpfmontage
und
Installation
von
Wälzlagern.
ParaCrawl v7.1
In
the
latter
case,
the
initially
selected
movement
pattern
is
replaced
by
a
better
fitting
one.
Im
letzten
Fall
wird
die
zunächst
ausgewählte
Bewegungsform
durch
eine
besser
passende
ersetzt.
EuroPat v2
There
is
no
better
fitting
–
Magicfelt
is
seamlessly
unique.
Es
gibt
keine
bessere
Passform
-
Magicfelt
ist
nahtlos
einzigartig.
ParaCrawl v7.1
No
planner
of
today
could
find
or
create
a
better
fitting
place
for
an
event
like
this.
Kein
heutiger
Planer
hätte
einen
besser
geeigneten
Ort
für
eine
solche
Veranstaltung
finden
oder
schaffen
können.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
achieve
a
better
fitting
to
the
installation
space,
flat
bags
with
side
foldings
are
used.
Um
eine
bessere
Anpassung
an
den
Bauraum
zu
erreichen
werden
Flachbeutel
mit
Seitenfaltungen
eingesetzt.
EuroPat v2
And
which
stage
could
be
better
fitting
than
the
yearly
main
event
of
the
EWTO?
Und
welche
Stage
könnte
da
besser
geeignet
sein
als
das
jährliche
Main
Event
der
EWTO?
ParaCrawl v7.1
The
European
Commission
proposal
seeks
to
improve
the
Union's
capacity
in
evaluating
and
forecasting
skills
and
better
fitting
them
to
the
nature
of
newly
created
jobs.
Der
Kommissionsvorschlag
zielt
darauf
ab,
die
Kapazitäten
der
Europäischen
Union
auf
dem
Gebiet
der
Abschätzung
und
Antizipierung
der
Kompetenzen
zu
verbessern
und
diese
besser
auf
die
neu
entstehenden
Arbeitsplätze
abzustimmen.
TildeMODEL v2018
"Rights
of
authors"
or
simply
"authors"
would
be
a
better
title,
fitting
in
with
the
titles
for
Article
4
"Performers"
and
Article
6
"Broadcasting
organizations".
Der
Titel
"Urheberrechte"
oder
einfach
"Urheber"
wäre
besser
geeignet
und
stünde
in
Einklang
mit
dem
Titel
von
Artikel
4
"Ausübende
Künstler"
sowie
von
Artikel
6
"Sendeunternehmen".
TildeMODEL v2018
Further,
for
better
fitting
and
ultrasonic
transmission,
the
coupling
of
the
surface
9
of
the
adapter
piece
8
onto
the
treatment
surface
7
of
the
ultrasonic
head
1
should
not
ensue
metal
to
metal,
but,
on
the
contrary,
by
means
of
ultrasonic
contact
paste
or
water.
Zur
besseren
Anpassung
und
Ultraschallübertragung
sollte
ferner
die
Ankopplung
der
Fläche
9
des
Adapterstückes
8
an
die
Behandlungsfläche
7
des
Ultraschallkopfes
1
nicht
blank,
sondern
vielmehr
mittels
Ultraschall-Kontaktpaste
oder
Wasser
erfolgen.
EuroPat v2
In
this
manner,
however,
it
is
also
possible,
by
a
suitable
choice
of
the
overpressure
and
thermal
treatment,
to
bring
the
tube
at
a
diameter
smaller
than
the
starting
diameter
in
a
controllable
manner
and
hence
to
obtain
a
better
fitting
between
rod
and
outer
tube.
Auf
diese
Weise
ist
es
aber
auch
möglich,
durch
eine
geeignete
Wahl
des
Überdrucks
und
der
thermischen
Behandlung
das
Rohr
auf
kontrollierte
Weise
auf
einen
geringeren
als
den
Ausgangsdurchmesser
zu
bringen
um
dadurch
eine
bessere
Passung
zwischen
Stab
uns
Aussenrohr
zu
erzielen.
EuroPat v2
In
this
way,
it
is
possible
to
achieve
a
better
fitting
of
the
vacuum
cleaner
filter
bag
to
the
installation
space
in
the
vacuum
cleaner
during
operation.
Dadurch
kann
eine
bessere
Anpassung
des
Staubsaugerfilterbeutels
im
Betrieb
an
den
im
Staubsauger
zur
Verfügung
stehenden
Bauraum
erreicht
werden.
EuroPat v2