Translation of "Besides" in German
Besides
the
telecommunications
companies,
other
public
enterprises
must
also
be
involved
in
duct-sharing.
Neben
den
TK-Unternehmen
müssen
aber
auch
öffentliche
Unternehmen
beim
Ductsharing
mit
einbezogen
werden.
Europarl v8
Besides,
Europe
has
its
own
unhappy
experience
of
political
appeasement.
Außerdem
hat
Europa
seine
eigene
unglückliche
Erfahrung
in
politischer
Beschwichtigung.
Europarl v8
Besides,
only
large
Member
States
will
benefit
from
a
pan-European
list.
Außerdem
werden
nur
große
Mitgliedstaaten
von
einer
paneuropäischen
Liste
profitieren.
Europarl v8
Besides
giving
a
plant
a
characteristic
which
is
considered
desirable,
transferring
a
gene
may
also
produce
an
undesirable
characteristic.
Die
Genübertragung
kann
neben
gewünschten
Eigenschaften
auch
das
Auftreten
von
störenden
Eigenschaften
bewirken.
Europarl v8
Besides,
it
would
mean
that
the
EU
is
throwing
money
away.
Das
würde
außerdem
bedeuten,
daß
die
EU
Geld
zum
Fenster
hinauswirft.
Europarl v8
Besides,
the
field
of
culture
is
directly
related
to
the
sectors
of
education
and
training.
Der
Kultursektor
ist
außerdem
unmittelbar
mit
den
Bereichen
Bildung
und
Ausbildung
verknüpft.
Europarl v8
Besides,
these
eggs
do
not
come
from
free-range
hens,
as
some
may
be
tempted
to
believe.
Außerdem
stammen
diese
Eier
nicht
von
Freilandhühnern,
wie
einige
vielleicht
glauben
könnten.
Europarl v8
Besides
a
plethora
of
SMEs,
there
are
a
number
of
large
undertakings.
Neben
einer
Vielzahl
von
KMU
bestehen
auch
zahlreiche
Großunternehmen.
DGT v2019
Besides
being
an
economic
entity,
Europe
is
a
community
based
on
common
values.
Europa
ist
neben
einer
Wirtschaft,
auch
eine
Wertegemeinschaft.
Europarl v8
There
are
several
other
Member
States
besides
Romania
that
have
similar
concerns.
Es
gibt
mehrere
andere
Mitgliedstaaten
neben
Rumänien,
die
ähnliche
Sorgen
haben.
Europarl v8
Besides
that
the
age
requirements
for
trees
are
difficult
to
check.
Außerdem
sind
an
das
Alter
von
Bäumen
geknüpfte
Voraussetzungen
schwer
zu
kontrollieren.
Europarl v8
Besides,
I
am
not
able
to
check
the
expenditure
of
these
funds
on
my
own.
Außerdem
kann
ich
natürlich
die
Verwendung
dieser
Fonds
allein
nicht
prüfen.
Europarl v8
Besides,
it
is
a
threat
against
the
countries'
financial
stability.
Außerdem
stellt
es
eine
Bedrohung
der
finanziellen
Stabilität
dieser
Staaten
dar.
Europarl v8