Translation of "Bely" in German

Ulitsa Bely Kuna 1, Saint Petersburg, Russia (Show map)
Ulitsa Bely Kuna 1, Sankt Petersburg, Russland (Karte anzeigen)
ParaCrawl v7.1

Bely Kuna 21K1, Saint Petersburg, Russia (Show map)
Bely Kuna 21K1, Sankt Petersburg, Russland (Karte anzeigen)
ParaCrawl v7.1

Ulitsa Bely Kuna 1 K 3, Saint Petersburg, Russia (Show map)
Ulitsa Bely Kuna 1 K 3, Sankt Petersburg, Russland (Karte anzeigen)
ParaCrawl v7.1

Ulitsa Bely Kuna 1, Bldg 2, Saint Petersburg, Russia (Show map)
Ulitsa Bely Kuna 1, Bldg 2, Sankt Petersburg, Russland (Karte anzeigen)
ParaCrawl v7.1

The symbolist Andrei Bely describes the poetic glossolalia as a primal dance of the tongue in the cavity of the mouth.
Der Symbolist Andrej Belyj beschreibt die poetische ›Glossolalie‹ als einen Ur-Tanz der Zunge in der Mundhöhle.
ParaCrawl v7.1

She also produced a number of sculptural portraits, including portraits of Andrei Bely, Alexei Remizov, Leo Tolstoy, and Karl Marx.
In ihren späteren Werken traten realistische Züge hervor, es entstanden eine Reihe von skulpturalen Porträts, darunter Porträts von Andrei Bely, Alexei Michailowitsch Remisow, Lew Nikolajewitsch Tolstoi und Karl Marx.
Wikipedia v1.0

It was not the theory which was to attract her, but the poetry and the gravity which writers such as Andrey Bely and Aleksandr Blok were capable of generating.
Nicht die Theorie faszinierte sie, sondern die Poesie und unglaubliche Ernsthaftigkeit, mit der Dichter wie Andrei Bely und Alexander Blok ihre Werke schufen.
Wikipedia v1.0

Eleven women from Bely Iskar village from the region of Samokov recorded 21 authentic songs the way they remember them from their mothers and grandmothers.
Elf Frauen Bely Iskar vom Dorf von der Region von Samokov notierten 21 authentische Liede die Weise, die sie an sie von ihren Müttern und von Großmüttern sich erinnern.
ParaCrawl v7.1

During the course of her career, Swetlana Geier has translated works by Pushkin, Gogol, Tolstoy, Solzhenitsyn, Platonov, Bely, Chukovskaja, Sinyavsky, Afanasyev, Voynovich, Katayev, Bunin, Bulgakov and Dostoyevsky into German.
Swetlana Geier hat in Ihrer Laufbahn Werke von Puschkin, Gogol, Tolstoi, Solschenizyn, Platonov, Belyj, Tschukowskaja, Sinjawskij, Afanasjew, Wojnowitsch, Katajew, Bunin, Bulgakow und Dostojewskij ins Deutsche übertragen.
ParaCrawl v7.1

The singers from Bely Iskar village sing for occasions such as weddings, sedyanka, horo, dinners, working at the field, Vassilovden (1 January), collecting blueberries.
Die Sänger Bely Iskar vom Dorf singen für Gelegenheiten wie Hochzeiten, sedyanka, horo, die Abendessen und arbeiten an auffangene, Vassilovden (1. Januar) und sammeln Blaubeeren.
ParaCrawl v7.1

They heard the women at Bely Iskar singing and, astonished, their leader Jared Hardner, offered a sponsorship for the recordings.
Sie hörten die Frauen bei Bely Iskar singend und, erstaunt, bot ihr Führer Jared Hardner, eine Förderung für die Aufnahmen an.
ParaCrawl v7.1

Among her translations of poets, story-tellers, novelists, artists and philosophers can be listed some of the greatest names in Russian intellectual and literary history, such as Andrey Bely, Osip Mandelstam, Leonid Dobychin, Boris Pasternak, Yurij Mamleev, YevgenY Kharitonov, Vladimir Sorokin, Mikhail Bakhtin, Ilya Kabakov and Boris Groys.
Zu den von ihr übersetzten Lyrikern, Erzählern, Romanciers, Künstlern und Philosophen zählen namhafte Größen der russischen Geistes- und Literaturgeschichte wie u. a. Andrej Belyj, Osip Mandelstam, Leonid Dobycin, Boris Pasternak, Jurij Mamleev, Jewgenij Charitonow, Vladimir Sorokin, Michail Bachtin, Ilya Kabakov und Boris Groys.
ParaCrawl v7.1

Related phrases