Translation of "Baseband" in German

In the baseband method, a limited preset frequency band is occupied for the transmission of information by modulation.
Beim Basisbandverfahren wird ein festgelegtes und begrenztes Frequenzband zur Informationsübertragung durch Modulation belegt.
EUbookshop v2

Electro-optical light deflectors operate in the baseband; i.e. they are directly driven with the modulation frequency.
Elektrooptische Lichtablenker arbeiten im Basisband, werden also direkt mit der Modulationsfrequenz betrieben.
EuroPat v2

It involves, therefore, the so-called baseband method.
Es handelt sich also um das sogenannte Basisbandverfahren.
EuroPat v2

The modulating signal S1 represents, for example, a video signal in the baseband.
Das Signal S1 stellt beispielsweise ein Videosignal im Basisband dar.
EuroPat v2

The transformation into the baseband is already to be seen.
Die Transformation in das Basisband ist bereits zu erkennen.
EuroPat v2

With this sampling, there is produced a direct conversion to the baseband.
Durch diese Abtastung erfolgt eine direkte Mischung auf das Basisband.
EuroPat v2

Such a carrier-frequency chrominance signal must be converted to the baseband by means of a demodulator.
Ein solches trägerfrequentes Farbsignal muß mittels eines Demodulators in das Basisband umgesetzt werden.
EuroPat v2

The frequency of the carrier is half of the bandwidth of the spread band signal in the baseband.
Die Frequenz des Trägers beträgt die Hälfte der Bandbreite des Spreizbandsignals im Basisband.
EuroPat v2

The simplest realization of this is communication by all participants in the baseband.
Die einfachste Realisierung hierzu ist die Kommunikation aller Teilnehmer im Basisband.
EuroPat v2

The simplest implementation of this is the communication of all subscribers in baseband.
Die einfachste Realisierung hierzu ist, die Kommunikation aller Teilnehmer im Basisband.
EuroPat v2

The baseband signal covers, for example, a frequency range from -50 Hz to 50 KHz.
Dabei umfaßt das Basisband beispielsweise einen Frequenzbereich von -50 Hz bis 50 kHz.
EuroPat v2

In this manner, the quadrature components of the reception signal are generated in the baseband.
Dadurch werden die Quadraturkomponenten des Empfangssignals im Basisband erzeugt.
EuroPat v2

Subsequently, the mixing down to the baseband is performed in the digital mixer DM.
Im digitalen Mischer DM erfolgt anschließend die Abmischung ins Basisband.
EuroPat v2

The two frequencies limiting the baseband are the reference frequencies.
Die beiden Frequenzen, die das Basisband begrenzen, sind die Bezugsfrequenzen.
EuroPat v2