Translation of "Barely anyone" in German
And
I'll
lay
a
wager
that
barely
anyone
in
the
West
believed
them.
Und
ich
wette,
dass
kaum
jemand
im
Westen
ihnen
geglaubt
hat.
TED2020 v1
His
halfhearted
apology
could
barely
satisfy
anyone.
Seine
halbherzige
Entschuldigung
konnte
kaum
jemanden
überzeugen.
Tatoeba v2021-03-10
I
mean,
he
barely
saw
anyone.
Ich
meine,
er
sah
kaum
jemanden.
OpenSubtitles v2018
Barely
spoke
to
anyone,
except
the
hosts.
Er
hat
mit
kaum
jemandem
gesprochen,
von
den
Hosts
mal
abgesehen.
OpenSubtitles v2018
Ever
since
they
built
that
new
connector,
barely
anyone
uses
that
highway
anymore.
Seit
es
die
neue
Verbindung
gibt,
nutzt
kaum
einer
den
Highway.
OpenSubtitles v2018
I
barely
have
anyone
to
talk
to
here.
Ich
kann
mich
hier
mit
niemandem
unterhalten.
OpenSubtitles v2018
Outside
the
island
state,
barely
anyone
dares
to
provoke
China.
Auch
außerhalb
des
Inselstaats
möchte
kaum
jemand
China
provozieren.
ParaCrawl v7.1
A
year
ago,
barely
anyone
knew
Hubert
von
Goisern.
Vor
einem
Jahr
hat
kaum
ein
Mensch
Hubert
von
Goisern
gekannt.
ParaCrawl v7.1
Barely
anyone
leaves
the
highway
and
stops
there.
Kaum
jemand
verlässt
hier
den
Highway
und
hält
an.
ParaCrawl v7.1
Barely
anyone
knows
what
is
meant
by
the
term
SportsTech.
Kaum
jemand
weiß,
was
unter
dem
Begriff
SportsTech
zu
verstehen
ist.
ParaCrawl v7.1
I
admit
though,
I
barely
knew
anyone
of
these
artists.
Zugegeben,
ich
kannte
noch
kaum
jemanden
dieser
Künstler
.
ParaCrawl v7.1
Barely
anyone
can
avert
his
own
gaze
from
them.
Kaum
jemand
kann
den
eigenen
von
ihnen
abwenden.
ParaCrawl v7.1
Barely
anyone
comprehends
the
strict
rules.
Nachvollziehen
könne
die
strengen
Regeln
kaum
jemand.
ParaCrawl v7.1
Barely
anyone
notices
it,
and
no
official
guide
will
mention
it.
Kaum
einer
nimmt
es
noch
wahr
und
keine
offizielle
Führung
wird
es
erwähnen.
ParaCrawl v7.1
There
are
many
discounts
and
barely
anyone
pays
full
fare.
Es
gibt
viele
Rabatte
und
kaum
jemand
vollen
Preis
zahlt.
ParaCrawl v7.1
Where
probably
barely
anyone
has
examined
the
lyrics.
Wobei
sich
vermutlich
kaum
jemand
mit
dem
Text
auseinandergesetzt
hat.
ParaCrawl v7.1
We
went
to
the
arrivals,
where
barely
anyone
was
at
this
time.
Wir
sind
zur
Ankunft
gegangen,
wo
zu
der
Zeit
noch
kaum
was
los
war.
ParaCrawl v7.1
Barely
anyone
is
as
dependent
on
Europe
regaining
its
strength
as
much
as
we
Germans
are.
Kaum
jemand
in
der
EU
ist
so
sehr
angewiesen
auf
ein
wiedererstarktes
Europa
wie
wir
Deutschen.
ParaCrawl v7.1
We
were
on
a
rather
cloudy
noon
in
Matera,
and
barely
anyone
could
be
seen.
Wir
waren
an
einem
trüben
Nachmittag
dort,
und
wir
haben
kaum
einen
Menschen
gesehen.
ParaCrawl v7.1
I
can
barely
make
anyone
out.
Ich
erkenne
kaum
jemanden.
OpenSubtitles v2018
And
by
the
time
he
was
a
teenager,
he
barely
spoke
to
anyone
except
me,
and
then
it
was,
you
know...
Als
Teenager
sprach
er
dann
mit
so
gut
wie
niemandem
mehr,
außer
mir,
und
dann
war
es...
OpenSubtitles v2018