Translation of "Backflush" in German

Such a backflush filter is for example known from EP 0361217 B1.
Ein derartiger Rückspülfilter ist beispielsweise aus der EP 0 361 217 B1 bekannt.
EuroPat v2

Since BackFlush takes place after the run,
Da Backflush nach dem Lauf stattfindet,
ParaCrawl v7.1

A backflush system 5 and an integrity test device 4 can be associated to the module 1 or 3, respectively.
Dem Modul 1 bzw. 3 kann ein Rückspülsystem 5 sowie eine Integritätstestvorrichtung 4 zugeordnet sein.
EuroPat v2

Blockages therefore occur which cannot be eliminated by means of the “backflush”.
Es kommt also zu Verstopfungen, die nicht durch den "backflush" beseitigt werden können.
EuroPat v2

The continuous screen changers with backflush system are available for throughputs up to 3,750 kg/hr.
Die kontinuierlichen Siebwechsler mit Rückspülsystem werden für Durchsätze bis 3.750 kg/h angeboten.
CCAligned v1

With the known construction, the backflush fluid is conducted through an axially displaceable central tube into a collecting tube arranged stationarily and coaxially therewith and is withdrawn through the same.
Die Rückspülflüssigkeit wird bei der bekannten Konstruktion über das axial bewegliche Zentralrohr in ein koaxial zu diesem und ortsfest angeordnetes Sammelrohr geleitet und über dieses abgezogen.
EuroPat v2

In doing so, it is essential that the backflush liquid does not get into contact with any of the dynamic seals--except for the seal provided between the piston disc 18 and the filter basket 4, which is formed by piston rings 35.
Hierbei ist es wesentlich, daß die Rückspülflüssigkeit mit keinerlei dynamischer Dichtung - mit Ausnahme der zwischen der Kolbenscheibe 18 und dem Filterkorb 4 vorgesehenen, von Kolbenringen 35 gebildeten Dichtung - in Kontakt gelangt.
EuroPat v2

With this construction, it is disadvantageous that the backflush fluid contacts a seal provided between the central tube and the housing of the filtering device and, moreover, surrounds the threaded spindle, thus also contacting the seal provided between the threaded spindle and the collecting tube.
Nachteilig bei dieser Konstruktion ist, daß die Rückspülflüssigkeit mit einer Dichtung zwischen dem Zentralrohr und dem Gehäuse des Filterapparates in Berührung gelangt und außerdem die Gewindespindel umgibt und auch die Dichtung zwischen der Gewindespindel und dem Sammelrohr berührt.
EuroPat v2

The backflush liquid is withdrawn through the hollow space III of the central tube 19, the discharge pipe 21 and the flexible tube 23 connected thereto.
Die Rückspülflüssigkeit wird durch den Hohlraum III des Zentralrohres 19, das Ableitungsrohr 21 und den daran angeschlossenen Schlauch 23 abgeleitet.
EuroPat v2

However, from time to time the screen 23 must be cleaned of impurities or blockages, which is performed by a backflush operation.
Von Zeit zu Zeit muß jedoch das Sieb 23 von Verunreinigungen oder Verstopfungen gereinigt werden, was durch eine Rückspülvorgang erfolgt.
EuroPat v2

Finally, it is proposed that between the first two filters and the third filter there is a cylindrical tube support which forms a second backflush chamber.
Schließlich wird vorgeschlagen, daß sich zwischen den bei­den ersten Filtern und dem dritten Filter ein zylindrischer Rohrstutzen befindet, der eine zweite Rückspülkammer bil­det.
EuroPat v2

Related phrases