Translation of "Back in the old days" in German
Back
in
the
old
days,
I
fought
wars
to
enrich
the
government.
Früher
habe
ich
Krieg
geführt,
um
die
Regierung
reich
zu
machen.
OpenSubtitles v2018
It
reminds
me
of
those
wonderful
nights
in
the
Black
Forest
back
in
the
old
days.
Das
erinnert
mich
an
früher,
an
die
Nächte
im
Schwarzwald.
OpenSubtitles v2018
Jeremy
loves
Alfa
Romeos
because,
back
in
the
old
days,
they
were
great...
Jeremy
liebt
Alfa
Romeo,
weil
deren
Autos
früher
mal
toll
waren.
OpenSubtitles v2018
Rumor
has
it
that
back
in
the
old
days
he
used
to
run
with
the
Frank
Stockburn
Gang.
Gerüchten
zufolge
war
er
früher
ein
Mitglied
von
Frank
Stockburns
Bande.
OpenSubtitles v2018
Maybe
we
can
just
spend
some
time,
like...
Back
in
the
old
days.
Vielleicht
können
wir
etwas
Zeit
miteinander
verbringen,
wie
damals.
OpenSubtitles v2018
He
was
my
agent
back
in
the
old
days.
Er
war
früher
mal
mein
Agent.
OpenSubtitles v2018
She
was
something
of
a
junkie
for
the
mood
stabilizers
I
would
procure
for
her
back
in
the
old
days.
Sie
war
süchtig
nach
Stimmungsstabilisierern,
die
ich
ihr
damals
beschaffte.
OpenSubtitles v2018
We
don't
do
it
much
anymore,
but
back
in
the
old
days...
Wir
machen
das
nicht
mehr
oft,
aber
früher...
OpenSubtitles v2018
I
wonder
if
it's
the
same
moon
that
shone
on
us
back
in
the
old
days?
Ob
es
derselbe
Mond
ist
wie
in
den
alten
Tagen?
OpenSubtitles v2018
I
sure
would've
liked
to
have
known
the
big
fella
back
in
the
old
days.
Den
großen
Mann
hätte
ich
früher
gerne
gekannt.
OpenSubtitles v2018
Back
in
the
old
days,
people
used
spreadsheets.
Früher
nutzen
die
Menschen
Tabellen.
TED2020 v1
Back
in
the
old
days,
before
Stevens
became
a
priest...
he
was
running
drugs
in
Florida
with
Doyle.
In
den
alten
Zeiten,
bevor
Stevens
Priester
wurde,
dealte
er
mit
Doyle
in
Florida.
OpenSubtitles v2018
Coulson,
how
did
anything
ever
get
done
back
in
the
old-timey
days?
Coulson,
wie
haben
die
Leute
in
der
guten,
alten
Zeit
jemals
etwas
geschafft?
OpenSubtitles v2018
I
had
my
whole
bathroom
tiles
redone
with
those
back
in
the
good
old
days.
Ich
hatte
die
Fliesen
meines
Badezimmers
damit
gemacht,
damals,
in
der
guten
alten
Zeit.
QED v2.0a
Back
in
the
old
days,
we
used
a
device
called
the
record
playerto
listen
to
music.
Zurück
in
den
alten
Tagen,
verwendeten
wir
ein
Gerät
namens
Plattenspieler
um
Musik
zu
hören.
ParaCrawl v7.1
Like
back
in
the
old
days
his
manager
Min-soo
(Ahn
Seong-gi)
is
self-sacrificingly
taking
care
of
him.
Damals
wie
heute
kümmert
sich
sein
Manager
Min-soo
(Ahn
Seong-gi)
aufopferungsvoll
um
ihn.
ParaCrawl v7.1