Translation of "Award payment" in German

You can use your award points as payment in the following partners’ online services:
Sie können Ihre Prämienpunkte als Zahlungsmittel für Online-Services der folgenden Partner verwenden:
ParaCrawl v7.1

The winner may not use this award as payment for any event or celebration.
Der Gewinner kann diese Auszeichnung nicht als Zahlungsmittel verwendet für jede Veranstaltung oder Feier.
CCAligned v1

Administrative and financial constraints on the award and payment of grants must be commensurate with the amount paid out.
Administrative und buchhalterische Vorgaben für die Gewährung und Zahlung von Zuschüssen müssen in einem angemessenen Verhältnis zur Höhe der Zuschüsse stehen.
Europarl v8

Whereas it is necessary for the award and payment of arrears of family benefits due to self-employed persons pursuant to Articles 73 and 74 of Regulation (EEC) No 1408/71, as amended since the date of application of Regulation (EEC) No 3427/89, to specify the conditions under which the amounts of family benefits already paid under the legislation of the State of residence of the members of the family by virtue of such residence or of the pursuit of an occupation by the spouse or by another member of the family are deducted from the amounts of such arrears;
Es ist daher erforderlich, zur Feststellung und Zahlung der ausstehenden Beträge der den Selbständigen gemäß den Artikeln 73 und 74 der Verordnung (EWG) Nr. 1408/71 in der seit Inkrafttreten der Verordnung (EWG) Nr. 3427/89 geltenden Fassung geschuldeten Familienleistungen die Bedingungen festzulegen, nach denen die bereits nach den Rechtsvorschriften des Wohnlands der Familienangehörigen entweder aufgrund des Wohnens in diesem Land oder aufgrund der Ausübung einer Erwerbstätigkeit durch den Ehegatten oder einen anderen Familienangehörigen gezahlten Familienleistungen von diesen Nachzahlungen abzuziehen sind.
JRC-Acquis v3.0

Substantial changes are changes which are likely to have an impact on the separation of functions, on the effectiveness of selection, award, control and payment mechanisms and on communication with the Commission.
Wesentliche Änderungen sind Änderungen, die sich voraussichtlich auf die Trennung der Aufgaben, die Wirksamkeit der Auswahl-, Vergabe-, Kontroll- und Zahlungsverfahren und auf die Kommunikation mit der Kommission auswirken.
DGT v2019

Farm Dairy was informed of the final award and payment of the aid by letter of 20 November 2000.
Farm Dairy wurde mit Schreiben vom 20. November 2000 über die endgültige Gewährung dieses Zuschusses und seine Auszahlung unterrichtet.
DGT v2019

The purpose of this Title is to set out the rules for implementing the principles for the award, control and payment of grants and the exceptions and instruments of flexibility necessary for sound management of Community funds listed in the Financial Regulation:
Dieser Titel regelt die Umsetzung der Grundsätze für die Gewährung, Kontrolle und Zahlung von Finanzhilfen, die Ausnahmen und die für eine ordnungsgemäße Verwaltung der Gemeinschaftsmittel unverzichtbaren Flexibilitätsinstrumente, wie sie in der Haushaltsordnung vorgesehen sind:
TildeMODEL v2018

In addition, it provides that pensions paid under the general compulsory scheme may, after the person concerned has been informed, at any time be corrected and recovered by the paying authorities, if an error has been committed in respect of the award or payment of the pensions.
Ferner ist vorgesehen, dass die im Rahmen des allgemeinen Pflichtversicherungssystems gezahlten Renten vom zahlenden Träger berücksichtigt und nach Unterrichtung des Betroffenen jederzeit berichtigt oder zurückgefordert werden können, wenn bei der Bewilligung oder der Auszahlung der Renten ein Fehler unterlaufen ist.
TildeMODEL v2018

Full portability of national support is defined as the situation in which all kinds of support available for students in their home country may also be claimed, in accordance with the same conditions of award and payment, by the student who undertakes all or part of his or her study abroad.
Die vollständige Übertragbarkeit der nationalen Studienförderung ist gegeben, wenn alle Formen der Ausbildungsförderung, die Studierenden in ihrem Heimatland gewährt werden, unter denselben Vergabe- und Zahlungsbedingungen auch von Studierenden in Anspruch genommen werden können, die ihr Studium ganz oder zum Teil im Ausland absolvieren.
EUbookshop v2

Full portability of financial support is defined as the situation in which all kinds of support available for students in their home country (Figure D1) may also be claimed, in accordance with the same conditions of award and payment, by the reference student who undertakes all or part of his or her study abroad.
Volle Übertragbarkeit der Ausbildungsförderung wird definiert wie folgt: alle Arten von Ausbildungsförderung, die Studierenden im Heimatland gewährt werden (Abbildung D1), können unter den selben Vergabe- und Zahlungsbedingungen auch von typischen Studierenden in Anspruch genommen werden, die ihr Studium ganz oder zum Teil im Ausland absolvieren.
EUbookshop v2

Moreover, Wohlfarth was the brains behind various events such as the Payment Exchange and the Payment Insider as well as the “Goldene Transaktion”, a German payment award.
Außerdem hat Wohlfarth verschiedene Events wie die Payment Exchange oder den Payment Insider sowie die „Goldene Transaktion“, einen deutschen Payment-Preis, ins Leben gerufen.
ParaCrawl v7.1

In addition to the redemption miles indicated below, award tickets require payment of government-imposed taxes and fees and carrier-imposed charges starting from USD 12.
Neben den unten angegebenen Einlösesummen sind für Prämientickets außerdem staatlich festgelegte Steuern und Abgaben sowie von der Fluggesellschaft erhobene Gebühren zu bezahlen.
CCAligned v1

In addition to the redemption amounts indicated below, award tickets require payment of government-imposed taxes and fees and carrier-imposed charges of from USD 21.
Neben den unten angegebenen Einlösesummen sind für Prämientickets außerdem staatlich festgelegte Steuern und Abgaben sowie von der Fluggesellschaft erhobene Gebühren zu bezahlen.
CCAligned v1

In addition to the mileage redemption amounts indicated below, award tickets require payment of government-imposed taxes and fees and carrier-imposed charges from $15 (for Korean domestic travel) or from $37 (for international travel).
Neben den unten angegebenen einzulösenden Meilen sind für Prämientickets außerdem staatlich festgelegte Steuern und Abgaben sowie von der Fluggesellschaft erhobene Gebühren in Höhe von ab 15 USD (Inlandsreisen in Korea) bzw. 37 USD (internationale Reisen) zu bezahlen.
CCAligned v1

In addition to the redemption miles indicated below, award tickets require payment of government-imposed taxes and fees and carrier-imposed charges starting from USD 36.
Neben den unten angegebenen Einlösesummen sind für Prämientickets außerdem staatlich festgelegte Steuern und Abgaben sowie von der Fluggesellschaft erhobene Gebühren ab 36 USD zu bezahlen.
CCAligned v1

You will first receive a written notification of approval with further details on the award, payment and important legal information.
Die ausgewählten Stipendiatinnen und Stipendiaten erhalten zunächst einen schriftlichen Bewilligungsbescheid mit weiteren Details zur Förderung, Auszahlung und wichtigen rechtlichen Informationen.
ParaCrawl v7.1

As approved in the Committee on Agriculture and Rural Development, I confirm the importance of supporting the introduction of ceilings for direct payments awarded to large economic players.
Wie im Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung bestätigt wurde, möchte ich bekräftigen, wie wichtig die Unterstützung der Einführung von Obergrenzen für Direktzahlungen ist, die an große Wirtschaftsakteure vergeben werden.
Europarl v8

OIOS also took the view that UNCC placed too much reliance on Governments and international organizations to distribute award payments without adequate monitoring and oversight.
Das AIAD vertrat außerdem die Auffassung, die Entschädigungskommission überlasse die Verteilung der Entschädigungszahlungen zu sehr den Regierungen und internationalen Organisationen, ohne angemessene Überwachung und Aufsicht.
MultiUN v1

The Commission disagreed, noting that the majority of award payments had been successfully distributed to claimants and describing the steps being taken to address those infrequent instances of problems with Governments.
Die Kommission widersprach dem, indem sie darauf verwies, dass die Mehrheit der Entschädigungszahlungen erfolgreich an die Antragsteller verteilt worden sei, und die Schritte beschrieb, die ergriffen wurden, um die seltenen Problemfälle mit den Regierungen zu beheben.
MultiUN v1

The reasons for awarding advance payments are connected to the financial situation of the victim, or that the court procedure or the final establishment of the long-term medical consequences of the crime may be delayed.
Die Gründe für die Gewährung von Vorschusszahlungen stehen mit der finanziellen Situation des Opfers, den möglichen Verzögerungen des gerichtlichen Verfahrens oder der endgültigen Feststellung der langfristigen gesundheitlichen Folgen der Straftat im Zusammenhang.
TildeMODEL v2018

A protocol was signed between the customs service administration and the competent paying agency (OFIMER), to lay down the practical arrangements for checks relating to the award of compensatory payments for tuna for processing.
Die Zollverwaltung und die zuständige Zahlstelle (OFIMER) unterzeichneten ein gemeinsames Protokoll, in dem insbesondere die Modalitäten der Kontrollen für die Gewährung der Ausgleichszahlungen für zur Weiterverarbeitung bestimmten Thunfisch festgelegt werden.
TildeMODEL v2018

For the future, therefore, the establishment of a link between the awarding of direct payments and the provision of multifunctional services by agriculture might be a key issue in the discussion.
Für die Zukunft könnte eine entsprechende Koppelung der Gewährung der Direkt­zahlungen mit Leistungen aus dem Bereich der Multifunktionalität also ein entscheidender Diskus­sionspunkt werden.
TildeMODEL v2018