Translation of "Average position" in German
An
average
market
position
is
used
rather
than
a
marginal
one.
Statt
einer
marginalen
Marktstellung
wird
dabei
jedoch
eine
durchschnittliche
Marktstellung
zugrunde
gelegt.
TildeMODEL v2018
This
product
occupies
an
average
position
between
the
two
previous
species.
Dieses
Produkt
nimmt
eine
durchschnittliche
Position
zwischen
den
beiden
vorherigen
Arten
ein.
ParaCrawl v7.1
A
good
CTR
can
improve
your
average
position.
Eine
gute
CTR
kann
eine
bessere
durchschnittliche
Position
zur
Folge
haben.
ParaCrawl v7.1
This
will
show
you
the
average
position
for
all
of
the
keywords
that
appear
in
Google
Search.
Das
zeigt
Dir
die
durchschnittliche
Platzierung
aller
Keywords,
die
in
Google
erscheinen.
ParaCrawl v7.1
A
standardized
average
position
of
wear
of
a
spectacle
lens
is
for
example
described
in
DIN
58208
part
2.
Eine
standardisierte
durchschnittliche
Gebrauchsstellung
eines
Brillenglases
ist
z.B.
in
DIN
58208
Teil
2
angegeben.
EuroPat v2
Alternatively,
parameters
of
an
average
eye
and/or
of
an
average
position
of
wear
may
be
taken
into
account.
Alternativ
können
Parameter
eines
durchschnittlichen
Auges
und/oder
einer
durchschnittlichen
Gebrauchsstellung
berücksichtigt
werden.
EuroPat v2
The
adaptor
according
to
any
one
of
the
previous
claims,
wherein
the
control
surface
lane
portions
have
an
equal
average
axial
position.
Adapter
nach
einem
der
vorstehenden
Ansprüche,
wobei
die
Steuerungsflächenspurabschnitte
die
gleiche
durchschnittliche
Axialposition
aufweisen.
EuroPat v2
The
autumn
economic
forecasts
show
that
the
average
budgetary
position
in
the
EU
has
gone
from
-0.8%
of
GDP
in
2007,
the
best
position
in
30
years,
to
-2.3%
in
2008,
the
year
when
the
financial
crisis
turned
into
a
full-blown
economic
crisis.
Die
Herbstprognosen
zeigen,
dass
die
durchschnittliche
Haushaltsposition
in
der
EU
von
-0,8
%
des
BIP
im
Jahr
2007
(der
besten
Position
seit
30
Jahren)
auf
-2,3
%
im
Jahr
2008
(dem
Jahr,
in
dem
sich
die
Finanzkrise
zu
einer
echten
Wirtschaftskrise
ausweitete)
umgeschwenkt
ist.
TildeMODEL v2018
The
average
nominal
budget
position
worsened
further
in
2003
to
-2.7
per
cent
of
GDP
in
the
EU,
with
sizeable
differences
across
Member
States.
Im
Jahr
2003
verschlechterte
sich
die
durchschnittliche
nominale
Haushaltsposition
in
der
EU
weiter
auf
-2,7
%
des
BIP,
wobei
große
Unterschiede
zwischen
den
Mitgliedstaaten
bestanden.
TildeMODEL v2018
Despite
progress
Germany
at
present
only
occupies
an
average
position
regarding
tertiary
graduates.
Trotz
zu
verzeichnender
Fortschritte
belegt
Deutschland
im
Hinblick
auf
den
Prozentsatz
der
Hochschulabsolventen
derzeit
nur
eine
mittlere
Position.
TildeMODEL v2018
The
aspects
of
observer
status
described
in
the
preceding
paragraphs
could
be
said
to
re
flect
the
'average'
position
of
the
European
Communities
with
respect
to
international
organizations
and
conferences.
Bei
dem
weiter
oben
im
einzelnen
beschriebenen
Beobachterstatus
handelt
es
sich
sozusagen
um
die
„durchschnittliche"
Position
der
Europäischen
Gemeinschaften
in
den
internationalen
Organisationen
und
Konferenzen.
EUbookshop v2
While
there
are
some
differences
in
the
position
of
regions
depending
on
which
measure
is
used
-
this
is
particularly
so
for
regions
near
the
Community
average
-
the
relative
position
of
the
weakest
regions
(e.g.
Mezzogiorno
and
Ireland)
compared
with
the
strongest
regions
is
more
or
less
the
same,
whichever
basis
is
chosen.
Es
gibt
zwar
gewisse
Unterschiede
in
der
Position
der
Regionen,
je
nachdem,
welche
Meßgröße
verwendet
wird
-
das
trifft
vor
allem
für
Regionen
in
der
Nähe
des
Gemeinschaftsdurchschnitts
zu
-,
doch
ist
die
relative
Position
der
am
wenigsten
begünstigten
Regionen
(z.B.
Mezzogiorno
und
Irland)
im
Vergleich
zu
den
starken
Regionen
in
beiden
Fällen
unabhängig
vom
Meßkonzept
mehr
oder
weniger
die
gleiche.
EUbookshop v2
In
detail,
the
sensor
measures
the
vertical
position
of
the
tongue
26
between
the
two
coils
22
and
23
or
a
shift
in
height
with
respect
to
the
average
starting
position
shown.
Im
einzelnen
mißt
der
Sensor
die
vertikale
Lage
der
Zunge
26
zwischen
den
beiden
Spulen
22
und
23
bzw.
einen
Höhenversatz
gegenüber
der
dargestellten
mittleren
Ausgangslage.
EuroPat v2