Translation of "Availability of credit" in German
The
first
aspect
is
the
availability
of
high
credit
quality
and
liquid
assets
covering
the
initial
margin
requirements.
Der
erste
Aspekt
ist
die
Verfügbarkeit
liquider
Vermögenswerte
von
hoher
Kreditqualität,
die
die
Ersteinschussanforderungen
decken.
DGT v2019
Almost
everybody
though
believes
that
the
availability
of
credit
is
decisive
for
economic
growth.
Fast
jeder
glaubt
jedoch,
dass
die
Verfügbarkeit
von
Krediten
entscheidend
für
das
Wirtschaftswachstum
ist.
ParaCrawl v7.1
The
second
thing
that
I
believe
we
must
demonstrate
is
that
we
are
helping
SMEs
in
what
is
currently
the
most
critical
factor,
namely
access
to
and
availability
of
credit.
Zweitens
müssen
wir
meiner
Auffassung
nach
klar
unter
Beweis
stellen,
dass
wir
den
KMU
bei
dem
für
sie
zurzeit
kritischsten
Faktor
helfen
möchten,
nämlich
dem
Zugang
zu
und
der
Verfügbarkeit
von
Krediten.
Europarl v8
The
availability
of
credit
and
loan
guarantee
schemes
are
crucial
to
exploiting
the
growth
and
job
potential
offered
by
SMEs.
Die
Verfügbarkeit
von
Kredit-
und
Darlehensgarantieregelungen
ist
wesentlich
bei
der
Ausschöpfung
des
von
den
KMU
angebotenen
Wachstums-
und
Arbeitsplatzpotenzials.
Europarl v8
Given
this,
I
believe
that
the
availability
of
credit
and
loan
guarantee
schemes
are
crucial
to
exploiting
the
growth
and
job
potential
offered
by
SMEs.
Daher
bin
ich
davon
überzeugt,
dass
die
Verfügbarkeit
von
Kredit-
und
Darlehensgarantieregelungen
wesentlich
ist,
um
das
von
den
KMU
angebotene
Wachstums-
und
Arbeitsplatzpotenzials
auszuschöpfen.
Europarl v8
I
believe
that
the
availability
of
credit
and
loan
guarantee
schemes
are
crucial
to
ensuring
this
sector's
viability,
growth
and
potential
to
create
jobs.
Ich
bin
davon
überzeugt,
dass
die
Verfügbarkeit
von
Kredit-
und
Darlehensgarantieregelungen
entscheidend
dafür
ist,
die
Lebensfähigkeit
und
das
Wachstum
des
Sektors
zu
gewährleisten
und
Arbeitsplätze
schaffen
kann.
Europarl v8
The
availability
of
credit
and
loan
guarantee
schemes
is
crucial
to
exploiting
the
growth
and
job
potential
offered
by
SMEs.
Die
Verfügbarkeit
von
Kredit-
und
Darlehensgarantieregelungen
ist
für
die
Ausschöpfung
des
von
den
KMU
angebotenen
Wachstums-
und
Arbeitsplatzpotenzials
wesentlich.
Europarl v8
Non
availability
of
credit,
together
with
the
increase
in
the
public
deficit,
is
still
a
major
problem
and
is
a
key
factor
if
we
really
want
to
successfully
and
effectively
tackle
economic
recession.
Die
Nichtverfügbarkeit
von
Krediten
zusammen
mit
dem
Anstieg
der
Haushaltsdefizite
ist
noch
immer
ein
großes
Problem
und
einer
der
Schlüsselfaktoren,
wenn
wir
die
Rezession
erfolgreich
und
effektiv
bekämpfen
wollen.
Europarl v8
It
is
very
clear
that
the
cost,
and
indeed
the
availability,
of
credit
remains
the
single
biggest
challenge
facing
the
SME
sector
in
Europe,
and
indeed
in
my
own
country
of
Ireland.
Es
ist
ganz
offensichtlich,
dass
die
Kosten
und
in
der
Tat
auch
die
Verfügbarkeit
von
Krediten
weiterhin
die
größte
Herausforderung
für
den
KMU-Sektor
in
Europa
darstellen,
dies
gilt
eindeutig
auch
für
meine
Heimat
Irland.
Europarl v8
In
view
of
the
restricted
availability
of
credit
during
a
financial
crisis
and
taking
into
account
the
obstacles
preventing
the
use
of
the
funds
from
the
rural
area
programmes,
I
think
that
this
is
a
good
opportunity
for
some
of
these
resources
to
be
earmarked
for
funds
providing
loans
and
credit
guarantees.
Angesichts
der
beschränkten
Verfügbarkeit
von
Krediten
während
einer
Finanzkrise
und
unter
Berücksichtigung
der
Hürden,
die
die
Verwendung
von
Fonds
aus
den
Programmen
zur
ländlichen
Entwicklung
unterbinden,
ist
es
meines
Erachtens
eine
gute
Gelegenheit,
einen
Teil
dieser
Finanzmittel
zweckgebunden
als
Mittel
zur
Vergabe
von
Krediten
oder
Kreditgarantien
bereitzustellen.
Europarl v8
It
is
extremely
important
to
establish
a
business-friendly
environment,
to
promote
the
business
spirit
of
women
and
ensure
the
availability
of
micro-credit
to
help
women
start
up
their
own
businesses.
Außerordentlich
wichtig
ist
auch
die
Schaffung
eines
unternehmensfreundlichen
Klimas,
um
den
Unternehmergeist
von
Frauen
zu
fördern
und
dafür
zu
sorgen,
dass
Mikrokredite
zur
Verfügung
stehen,
um
Frauen
bei
der
Gründung
eigener
Unternehmen
zu
unterstützen.
Europarl v8
In
particular
,
the
pace
,
maturity
and
sectoral
composition
of
borrowing
from
banks
suggest
that
,
at
the
level
of
the
euro
area
as
a
whole
,
the
availability
of
bank
credit
has
,
as
yet
,
not
been
significantly
affected
by
the
ongoing
financial
tensions
.
Insbesondere
die
Dynamik
,
die
Laufzeiten
und
die
sektorale
Zusammensetzung
bei
der
Aufnahme
von
Bankkrediten
deuten
darauf
hin
,
dass
die
Verfügbarkeit
von
Bankkrediten
im
gesamten
Euro-Währungsgebiet
bislang
noch
nicht
wesentlich
durch
die
anhaltenden
Spannungen
an
den
Finanzmärkten
beeinträchtigt
wurde
.
ECB v1
Moreover,
the
increased
availability
of
credit
cards
gave
Americans
a
greater
ability
to
dissave,
buying
goods
and
services
now
and
paying
for
them
later.
Darüber
hinaus
konnten
die
Amerikaner
durch
die
höhere
Verfügbarkeit
von
Kreditkarten
mehr
entsparen,
indem
sie
jetzt
Waren
und
Dienstleistungen
kauften
und
später
erst
für
sie
bezahlten.
News-Commentary v14
Banks
have
gradually
increased
the
overall
size
of
their
balance
sheets
recently
,
but
the
challenge
remains
for
banks
to
expand
the
availability
of
credit
to
the
non-financial
sector
when
demand
picks
up
further
.
Die
Banken
haben
ihre
Bilanzsummen
in
jüngster
Zeit
nach
und
nach
erhöht
,
doch
sie
stehen
weiterhin
vor
der
Herausforderung
,
die
Verfügbarkeit
von
Krediten
für
den
nichtfinanziellen
Sektor
auszuweiten
,
sobald
sich
die
Nachfrage
weiter
erholt
.
ECB v1
However
,
further
adjustments
cannot
be
ruled
out
and
the
challenge
remains
for
banks
to
expand
the
availability
of
credit
to
the
non-financial
sector
when
demand
picks
up
.
Weitere
Anpassungen
sind
allerdings
nicht
auszuschließen
,
und
die
Banken
stehen
weiterhin
vor
der
Herausforderung
,
die
Verfügbarkeit
von
Krediten
für
den
nichtfinanziellen
Sektor
auszuweiten
,
sobald
sich
die
Nachfrage
erholt
.
ECB v1
In
particular
,
the
strength
,
maturity
and
sectoral
composition
of
bank
borrowing
suggest
that
,
at
the
level
of
the
euro
area
as
a
whole
,
the
availability
of
bank
credit
has
,
as
yet
,
not
been
significantly
affected
by
the
tensions
.
Insbesondere
die
Dynamik
,
die
Laufzeiten
und
die
sektorale
Zusammensetzung
bei
der
Aufnahme
von
Bankkrediten
deuten
darauf
hin
,
dass
die
Verfügbarkeit
von
Bankkrediten
im
gesamten
Euro-Währungsgebiet
bislang
noch
nicht
wesentlich
durch
die
Spannungen
beeinträchtigt
wurde
.
ECB v1
However
,
the
challenge
remains
for
them
to
manage
possible
further
adjustments
while
at
the
same
time
ensuring
the
availability
of
credit
to
the
non-financial
sector
.
Die
Banken
stehen
allerdings
weiterhin
vor
der
Herausforderung
,
mögliche
weitere
Anpassungen
zu
organisieren
und
gleichzeitig
die
Verfügbarkeit
von
Krediten
für
den
nichtfinanziellen
Sektor
sicherzustellen
.
ECB v1
Moreover
,
a
thorough
assessment
of
the
monetary
counterparts
suggests
that
,
as
yet
,
the
availability
of
bank
credit
to
households
and
non-financial
corporations
has
not
been
significantly
affected
by
the
turmoil
.
Außerdem
legt
die
eingehende
Beurteilung
der
Gegenposten
der
Geldmenge
nahe
,
dass
das
Angebot
an
Bankkrediten
für
private
Haushalte
und
nichtfinanzielle
Kapitalgesellschaften
bislang
nicht
wesentlich
von
den
Turbulenzen
an
den
Finanzmärkten
beeinträchtigt
worden
ist
.
ECB v1
The
economic
effects
will
be
indirect
in
so
far
as
it
is
expected
that
the
Regulation
will
improve
the
quality
and
the
availability
of
statistics
on
credit
institutions
,
pension
funds
,
other
financial
intermediation
,
financial
auxiliaries
and
environment
at
Community
level
.
Wirtschaftliche
Auswirkungen
werden
sich
insofern
mittelbar
einstellen
,
als
die
Verordnung
voraussichtlich
zu
einer
Verbesserung
der
Qualität
und
Verfügbarkeit
der
Statistiken
über
Kreditinstitute
,
Pensionsfonds
,
sonstige
Finanzierungsinstitutionen
sowie
über
mit
dem
Kredit
-
und
Versicherungsgewerbe
verbundene
Tätigkeiten
auf
Gemeinschaftsebene
führen
wird
.
ECB v1
Given
the
subdued
developments
in
banks
»
overall
balance
sheets
,
the
challenge
remains
for
banks
to
expand
the
availability
of
credit
to
the
non-financial
sector
when
demand
picks
up
.
Angesichts
der
verhaltenen
Entwicklung
ihrer
Bilanzen
stehen
die
Banken
weiterhin
vor
der
Herausforderung
,
die
Verfügbarkeit
von
Krediten
für
den
nichtfinanziellen
Sektor
auszuweiten
,
sobald
sich
die
Nachfrage
erholt
.
ECB v1