Translation of "Availability of credit" in German

The first aspect is the availability of high credit quality and liquid assets covering the initial margin requirements.
Der erste Aspekt ist die Verfügbarkeit liquider Vermögenswerte von hoher Kreditqualität, die die Ersteinschussanforderungen decken.
DGT v2019

Almost everybody though believes that the availability of credit is decisive for economic growth.
Fast jeder glaubt jedoch, dass die Verfügbarkeit von Krediten entscheidend für das Wirtschaftswachstum ist.
ParaCrawl v7.1

The second thing that I believe we must demonstrate is that we are helping SMEs in what is currently the most critical factor, namely access to and availability of credit.
Zweitens müssen wir meiner Auffassung nach klar unter Beweis stellen, dass wir den KMU bei dem für sie zurzeit kritischsten Faktor helfen möchten, nämlich dem Zugang zu und der Verfügbarkeit von Krediten.
Europarl v8

The availability of credit and loan guarantee schemes are crucial to exploiting the growth and job potential offered by SMEs.
Die Verfügbarkeit von Kredit- und Darlehensgarantieregelungen ist wesentlich bei der Ausschöpfung des von den KMU angebotenen Wachstums- und Arbeitsplatzpotenzials.
Europarl v8

Given this, I believe that the availability of credit and loan guarantee schemes are crucial to exploiting the growth and job potential offered by SMEs.
Daher bin ich davon überzeugt, dass die Verfügbarkeit von Kredit- und Darlehensgarantieregelungen wesentlich ist, um das von den KMU angebotene Wachstums- und Arbeitsplatzpotenzials auszuschöpfen.
Europarl v8

I believe that the availability of credit and loan guarantee schemes are crucial to ensuring this sector's viability, growth and potential to create jobs.
Ich bin davon überzeugt, dass die Verfügbarkeit von Kredit- und Darlehensgarantieregelungen entscheidend dafür ist, die Lebensfähigkeit und das Wachstum des Sektors zu gewährleisten und Arbeitsplätze schaffen kann.
Europarl v8

The availability of credit and loan guarantee schemes is crucial to exploiting the growth and job potential offered by SMEs.
Die Verfügbarkeit von Kredit- und Darlehensgarantieregelungen ist für die Ausschöpfung des von den KMU angebotenen Wachstums- und Arbeitsplatzpotenzials wesentlich.
Europarl v8

Non availability of credit, together with the increase in the public deficit, is still a major problem and is a key factor if we really want to successfully and effectively tackle economic recession.
Die Nichtverfügbarkeit von Krediten zusammen mit dem Anstieg der Haushaltsdefizite ist noch immer ein großes Problem und einer der Schlüsselfaktoren, wenn wir die Rezession erfolgreich und effektiv bekämpfen wollen.
Europarl v8

It is very clear that the cost, and indeed the availability, of credit remains the single biggest challenge facing the SME sector in Europe, and indeed in my own country of Ireland.
Es ist ganz offensichtlich, dass die Kosten und in der Tat auch die Verfügbarkeit von Krediten weiterhin die größte Herausforderung für den KMU-Sektor in Europa darstellen, dies gilt eindeutig auch für meine Heimat Irland.
Europarl v8

In view of the restricted availability of credit during a financial crisis and taking into account the obstacles preventing the use of the funds from the rural area programmes, I think that this is a good opportunity for some of these resources to be earmarked for funds providing loans and credit guarantees.
Angesichts der beschränkten Verfügbarkeit von Krediten während einer Finanzkrise und unter Berücksichtigung der Hürden, die die Verwendung von Fonds aus den Programmen zur ländlichen Entwicklung unterbinden, ist es meines Erachtens eine gute Gelegenheit, einen Teil dieser Finanzmittel zweckgebunden als Mittel zur Vergabe von Krediten oder Kreditgarantien bereitzustellen.
Europarl v8

It is extremely important to establish a business-friendly environment, to promote the business spirit of women and ensure the availability of micro-credit to help women start up their own businesses.
Außerordentlich wichtig ist auch die Schaffung eines unternehmensfreundlichen Klimas, um den Unternehmergeist von Frauen zu fördern und dafür zu sorgen, dass Mikrokredite zur Verfügung stehen, um Frauen bei der Gründung eigener Unternehmen zu unterstützen.
Europarl v8

In particular , the pace , maturity and sectoral composition of borrowing from banks suggest that , at the level of the euro area as a whole , the availability of bank credit has , as yet , not been significantly affected by the ongoing financial tensions .
Insbesondere die Dynamik , die Laufzeiten und die sektorale Zusammensetzung bei der Aufnahme von Bankkrediten deuten darauf hin , dass die Verfügbarkeit von Bankkrediten im gesamten Euro-Währungsgebiet bislang noch nicht wesentlich durch die anhaltenden Spannungen an den Finanzmärkten beeinträchtigt wurde .
ECB v1

Moreover, the increased availability of credit cards gave Americans a greater ability to dissave, buying goods and services now and paying for them later.
Darüber hinaus konnten die Amerikaner durch die höhere Verfügbarkeit von Kreditkarten mehr entsparen, indem sie jetzt Waren und Dienstleistungen kauften und später erst für sie bezahlten.
News-Commentary v14

Banks have gradually increased the overall size of their balance sheets recently , but the challenge remains for banks to expand the availability of credit to the non-financial sector when demand picks up further .
Die Banken haben ihre Bilanzsummen in jüngster Zeit nach und nach erhöht , doch sie stehen weiterhin vor der Herausforderung , die Verfügbarkeit von Krediten für den nichtfinanziellen Sektor auszuweiten , sobald sich die Nachfrage weiter erholt .
ECB v1

However , further adjustments cannot be ruled out and the challenge remains for banks to expand the availability of credit to the non-financial sector when demand picks up .
Weitere Anpassungen sind allerdings nicht auszuschließen , und die Banken stehen weiterhin vor der Herausforderung , die Verfügbarkeit von Krediten für den nichtfinanziellen Sektor auszuweiten , sobald sich die Nachfrage erholt .
ECB v1

In particular , the strength , maturity and sectoral composition of bank borrowing suggest that , at the level of the euro area as a whole , the availability of bank credit has , as yet , not been significantly affected by the tensions .
Insbesondere die Dynamik , die Laufzeiten und die sektorale Zusammensetzung bei der Aufnahme von Bankkrediten deuten darauf hin , dass die Verfügbarkeit von Bankkrediten im gesamten Euro-Währungsgebiet bislang noch nicht wesentlich durch die Spannungen beeinträchtigt wurde .
ECB v1

However , the challenge remains for them to manage possible further adjustments while at the same time ensuring the availability of credit to the non-financial sector .
Die Banken stehen allerdings weiterhin vor der Herausforderung , mögliche weitere Anpassungen zu organisieren und gleichzeitig die Verfügbarkeit von Krediten für den nichtfinanziellen Sektor sicherzustellen .
ECB v1

Moreover , a thorough assessment of the monetary counterparts suggests that , as yet , the availability of bank credit to households and non-financial corporations has not been significantly affected by the turmoil .
Außerdem legt die eingehende Beurteilung der Gegenposten der Geldmenge nahe , dass das Angebot an Bankkrediten für private Haushalte und nichtfinanzielle Kapitalgesellschaften bislang nicht wesentlich von den Turbulenzen an den Finanzmärkten beeinträchtigt worden ist .
ECB v1

The economic effects will be indirect in so far as it is expected that the Regulation will improve the quality and the availability of statistics on credit institutions , pension funds , other financial intermediation , financial auxiliaries and environment at Community level .
Wirtschaftliche Auswirkungen werden sich insofern mittelbar einstellen , als die Verordnung voraussichtlich zu einer Verbesserung der Qualität und Verfügbarkeit der Statistiken über Kreditinstitute , Pensionsfonds , sonstige Finanzierungsinstitutionen sowie über mit dem Kredit - und Versicherungsgewerbe verbundene Tätigkeiten auf Gemeinschaftsebene führen wird .
ECB v1

Given the subdued developments in banks » overall balance sheets , the challenge remains for banks to expand the availability of credit to the non-financial sector when demand picks up .
Angesichts der verhaltenen Entwicklung ihrer Bilanzen stehen die Banken weiterhin vor der Herausforderung , die Verfügbarkeit von Krediten für den nichtfinanziellen Sektor auszuweiten , sobald sich die Nachfrage erholt .
ECB v1