Translation of "Authenticity" in German

That is why they should be defending the authenticity of this product.
Gerade deshalb müßten sie die Echtheit dieses Erzeugnisses verteidigen.
Europarl v8

Verification of the authenticity and accuracy of this certificate is requested.
Es wird um Überprüfung dieser Bescheinigung auf ihre Echtheit und Richtigkeit ersucht.
DGT v2019

Checks for authenticity and visual appearance may be conducted through sampling.
Die Echtheit und das Erscheinungsbild können stichprobenweise überprüft werden.
DGT v2019

The original of the certificate of authenticity shall be kept by the competent authority.
Das Original des Echtheitszeugnisses verbleibt bei der zuständigen Behörde.
DGT v2019

The original of the certificate of authenticity shall be kept by that authority.
Das Original des Echtheitszeugnisses wird von der Behörde verwahrt.
DGT v2019

A trade mark is the guarantee of a product's authenticity and quality.
Die Marke garantiert die Authentizität und die Qualität eines Erzeugnisses.
Europarl v8

Hence, the IAEA cannot independently verify their authenticity.
Die IAEA kann daher ihre Echtheit nicht unabhängig verifizieren.
WMT-News v2019

In fact I did not know what African authenticity was.
Ich wusste tatsächlich nicht, was afrikanische Authentizität war.
TED2013 v1.1

And now, with the experience economy, it's about rendering authenticity.
Und nun, in der Erlebniswirtschaft, geht es darum Authentizität zu schaffen.
TED2013 v1.1

And those three verses are the core of authenticity.
Diese drei Zeilen sind der Kern von Authentizität.
TED2013 v1.1

Empathy, logic, authenticity were all wobbling like crazy.
Empathie, Logik, Authentizität wackelten wie verrückt.
TED2020 v1

I've come to realize that authenticity is necessary, and it's powerful.
Ich habe festgestellt, dass Authentizität notwendig und kraftvoll ist.
TED2020 v1