Translation of "Authenticity" in German
That
is
why
they
should
be
defending
the
authenticity
of
this
product.
Gerade
deshalb
müßten
sie
die
Echtheit
dieses
Erzeugnisses
verteidigen.
Europarl v8
Verification
of
the
authenticity
and
accuracy
of
this
certificate
is
requested.
Es
wird
um
Überprüfung
dieser
Bescheinigung
auf
ihre
Echtheit
und
Richtigkeit
ersucht.
DGT v2019
Checks
for
authenticity
and
visual
appearance
may
be
conducted
through
sampling.
Die
Echtheit
und
das
Erscheinungsbild
können
stichprobenweise
überprüft
werden.
DGT v2019
The
original
of
the
certificate
of
authenticity
shall
be
kept
by
the
competent
authority.
Das
Original
des
Echtheitszeugnisses
verbleibt
bei
der
zuständigen
Behörde.
DGT v2019
The
original
of
the
certificate
of
authenticity
shall
be
kept
by
that
authority.
Das
Original
des
Echtheitszeugnisses
wird
von
der
Behörde
verwahrt.
DGT v2019
A
trade
mark
is
the
guarantee
of
a
product's
authenticity
and
quality.
Die
Marke
garantiert
die
Authentizität
und
die
Qualität
eines
Erzeugnisses.
Europarl v8
Hence,
the
IAEA
cannot
independently
verify
their
authenticity.
Die
IAEA
kann
daher
ihre
Echtheit
nicht
unabhängig
verifizieren.
WMT-News v2019
In
fact
I
did
not
know
what
African
authenticity
was.
Ich
wusste
tatsächlich
nicht,
was
afrikanische
Authentizität
war.
TED2013 v1.1
And
now,
with
the
experience
economy,
it's
about
rendering
authenticity.
Und
nun,
in
der
Erlebniswirtschaft,
geht
es
darum
Authentizität
zu
schaffen.
TED2013 v1.1
And
those
three
verses
are
the
core
of
authenticity.
Diese
drei
Zeilen
sind
der
Kern
von
Authentizität.
TED2013 v1.1
Empathy,
logic,
authenticity
were
all
wobbling
like
crazy.
Empathie,
Logik,
Authentizität
wackelten
wie
verrückt.
TED2020 v1
I've
come
to
realize
that
authenticity
is
necessary,
and
it's
powerful.
Ich
habe
festgestellt,
dass
Authentizität
notwendig
und
kraftvoll
ist.
TED2020 v1