Translation of "At the periphery" in German

The tooth bud itself is the group of cells at the periphery of the dental lamina.
Die Zahnknospe selbst ist die Gruppe von Zellen am Ende der dentalen Lamina.
Wikipedia v1.0

They are carinate at the periphery.
Sie sind an der Peripherie gut gerundet.
WikiMatrix v1

These pressure fluctuations are largely attenuated by the holes 12 at the periphery of the primary combustion chamber 6.
Diese Druckschwankungen werden durch die Öffnungen 12 am Umfang der Primärbrennkammer weitgehend abgeschwächt.
EuroPat v2

Soldering pads are connected at the periphery of this network to facilitate bonding of connecting leads thereto.
Am Rand dieses Netzwerkes sind Lötflächen angeschlossen, um an diesen Anschlußdrähte anzubonden.
EuroPat v2

The wave amplitude at the tread periphery may equal zero.
Die Wellenamplitude an der Peripherie darf auch gleich Null sein.
EuroPat v2

Preferably, the compacting cage can be driven at the periphery at a constant velocity.
Vorzugsweise ist der Presskäfig am Umfang mit einer konstanten Geschwindigkeit antreibbar.
EuroPat v2

The sheets 20 each have three recesses at the external periphery.
Am Aussenumfang weisen die Bleche 20 jeweils drei Ausnehmungen auf.
EuroPat v2

The two chambers are joined together at the periphery of the baffle plate.
Am Umfang der Umlenkplatte sind die beiden Kammern miteinander verbunden.
EuroPat v2

Simultaneously, the danger of the deformation of the mold at the outer periphery is significantly reduced.
Gleichzeitig wird die Gefahr einer Verformung der Kokille auf dem Außenumfang deutlich verringert.
EuroPat v2

At its periphery, the cutting element 1 is provided with cutter segments 2.
An seinem Umfang ist das Schneidelement 1 mit Schneidenabschnitten 2 versehen.
EuroPat v2

The exhaust gas 402 leaves the cell at the periphery.
An der Peripherie tritt das Abgas 402 aus der Zelle aus.
EuroPat v2

The fuel cell battery is operated with an afterburning at the periphery of a cell stack.
Die Brennstoffzellenbatterie wird mit einer Nachverbrennung an der Peripherie eines Zellenstapels betrieben.
EuroPat v2

The drug supply is kept ready there at the periphery of the metering drum and is readjusted radially.
Der Arzneistoff-Vorrat wird dort an der Peripherie der Dosiertrommel bereitgehalten und radial nachgestellt.
EuroPat v2

These spacers may, for example, also be formed by members at the periphery.
Solche Abstandhalter können beispielsweise auch durch Elemente an der Peripherie gebildet werden.
EuroPat v2

This solution is particulary advantageous at the periphery of (date processing) apparatus.
Dieser Lösungsvorschlag ist insbesondere an der Geräteperipherie von Vorteil.
EuroPat v2

At the periphery of the housing, an air inlet opening is arranged.
Am Umfang des Gehäuses ist eine Lufteinlaßöffnung angeordnet.
EuroPat v2

The connecting passage may include a groove at the periphery of the cap.
Der Verbindungskanal kann eine Nut am Umfang der Gehäusekappe aufweisen.
EuroPat v2

These regions all share the same geographical disadvantage at the periphery of the European Union.
Diese Regionen sind aufgrund ihrer geographischen Lage im Randgebiet der Europäischen Union benachteiligt.
EUbookshop v2

Several such rollers can be arranged one near the other at the periphery of the exchange ring 15.
Über den Umfang des Wechselringes 15 können mehrere solcher Rollen zueinander angeordnet sein.
EuroPat v2

A scale at the periphery of the container permits to read the elevation.
Eine Skala am Umfang des Behälters gestattet die Elevation abzulesen.
EuroPat v2

Ray florets at the periphery seem to be missing, as in some daisies...
Zungenblütenan der Peripherie scheinen zu fehlen, wie bei einigen Gänseblümchen...
ParaCrawl v7.1

Even images right at the periphery are suitable for measurements and inspection tasks.
Selbst Bilder im Randbereich eignen sich für Messungen und Prüfaufgaben.
ParaCrawl v7.1