Translation of "At the day of" in German

For each securities account and ISIN, the number of securities subject to settlement restrictions, type of restriction and, where relevant, the identity of the beneficiary of the restriction at the end of day
Bezeichnung der Stellen, für die der Zentralverwahrer die Dienstleistungen erbringt,
DGT v2019

Savene infusion will be given at the sametime every day of your treatment.
Die Savene-Infusionen wird an jedem Tag Ihrer Behandlung zur gleichen Tageszeit gegeben.
TildeMODEL v2018

At the end of day three, Happy Gilmore has the lead.
Am Ende des dritten Tages führt Happy Gilmore.
OpenSubtitles v2018

Wood was present at the second day of the Battle of Shiloh.
Wood war am zweiten Tag der Schlacht von Shiloh dabei.
WikiMatrix v1

She would have left her house at eleven on the day of the murder and got back at three.
Am Tag des Mordes ist sie um elf gegangen und um drei zurückgekehrt?
OpenSubtitles v2018

Were you here at lunchtime on the day of the murder?
Waren Sie am Tag des Mordes zur Mittagszeit hier?
OpenSubtitles v2018

At the shortest day of the year we present a night full of short films.
Am kürzesten Tag des Jahres zeigen wir Kurzfilme am laufenden Band.
ParaCrawl v7.1

These Passes are returned usually at breakfast the day of departure.
Diese Fahrkarten sollen in der Regel am Morgen des Abreisetages zurückgegeben werden.
ParaCrawl v7.1

The rollover process begins at the end of day, precisely at 23:59 server time.
Der Rollover-Prozess beginnt am Ende des Tages, präzise um 23:59 Serverzeit.
CCAligned v1

At the "day of the dead" the Mexicans decorate all their graveyards:
Am "Tag der Toten" werden überall in Mexiko die Friedhöfe geschmückt:
CCAligned v1

The validity period of24 month starts at the day of activation.
Die Gültigkeitsdauer von12 Monaten beginnt am Tag der Aktivierung.
ParaCrawl v7.1

At the fortieth day of Jesus Christ ascended to God.
Am vierzigsten Tag stieg von Jesus Christus zu Gott.
ParaCrawl v7.1

At the day of the ceremony I felt like on child before Christmas Eve.
Fühlte mich am Tag der Zeremonie wie als Kind zu Weihnachten.
ParaCrawl v7.1