Translation of "At the construction site" in German

Though I checked out at the words "construction" and "site."
Bei dem Wort "Baustelle" habe ich aufgehört, zuzuhören.
OpenSubtitles v2018

I think I'm at the construction site.
Ich glaube, ich bin auf der Baustelle.
OpenSubtitles v2018

We found Robert's cell phone at the construction site.
Wir fanden Roberts Handy auf der Baustelle.
OpenSubtitles v2018

He admitted killing those men at the construction site.
Er gibt zu, dass er die Männer auf der Baustelle getötet hat.
OpenSubtitles v2018

Tell me Martineau Are you still working at the construction site?
Sag mal, Martineau, bist du noch auf dem Bau?
OpenSubtitles v2018

Because the real diamonds are in Jay's safe at the construction site.
Weil die echten Diamanten... in Jays Tresor auf der Baustelle sind.
OpenSubtitles v2018

I'm at the spring hills development at the construction site.
Ich bin auf der Baustelle in Spring Hills.
OpenSubtitles v2018

I left some C4 in my bag back at the construction site.
Ich hab in meiner Tasche an der Baustelle etwas C4 zurückgelassen.
OpenSubtitles v2018

And they said if you don't meet them at the construction site tonight...
Sie sagten, wenn ihr sie heute Abend nicht an der Baustelle trefft...
OpenSubtitles v2018

At the construction site, it is merely adjusted to the desired height and assembled.
Auf der Baustelle wird es nur in Höhe eingestellt und zusammengelegt werden.
EuroPat v2

The treatment can be performed at the construction site or at the factory.
Die Behandlung kann vor Ort auf der Baustelle oder werksseitig erfolgen.
EuroPat v2

The prior-art systems must be assembled almost exclusively at the construction site.
Die bekannten Systeme müssen fast vollständig auf der Baustelle montiert werden.
EuroPat v2

We're at the construction site, west of San Carlos Boulevard...
Wir sind auf der Baustelle westlich des San Carlos Boulevards...
OpenSubtitles v2018

He has to do a job at the construction site.
Er hat etwas auf der Baustelle zu erledigen.
OpenSubtitles v2018

Mixing at the construction site is thereby unnecessary.
Ein Mischen auf der Baustelle entfällt.
EuroPat v2

All the boxes have already arrived at the construction site unharmed.
Alle Kisten sind bereits wohlbehalten auf der Baustelle eingetroffen.
ParaCrawl v7.1

That meant the no more chemical processes were necessary at the construction site.
Auf der Baustelle waren damit keine weiteren Arbeiten mit Chemikalien erforderlich.
ParaCrawl v7.1

Recently, at the construction site... [more]
Neulich, auf der Baustelle... [weiterlesen]
ParaCrawl v7.1

All tasks at the construction site are coordinated and completed in accordance with deadlines.
Alle Gewerke auf der Baustelle werden koordiniert und termingerecht fertiggestellt.
ParaCrawl v7.1

Over 100 drilling tools were assembled at the construction site.
Allein für das Projekt wurden auf der Baustelle über 100 Bohrwerkzeuge gebaut.
ParaCrawl v7.1