Translation of "At date" in German

The adjustment is based on a recalculated effective interest rate at the date amortisation begins.
Die Anpassung basiert auf einem zum Zeitpunkt des Amortisationsbeginns neu berechneten Effektivzinssatz.
DGT v2019

This Regulation shall not apply to valid applications pending at the date of its entry into force.
Diese Verordnung gilt nicht für zum Zeitpunkt ihres Inkrafttretens vorliegende gültige Anträge.
DGT v2019

I will refer to that at a later date and I will name names later.
Ich werde bei anderer Gelegenheit darauf zurückkommen und dann auch Namen nennen.
Europarl v8

They do want to vote, but at a later date.
Sie wollen also abstimmen, aber zu einem späteren Zeitpunkt.
Europarl v8

That will take place at a later date.
Das wird erst zu einem späteren Zeitpunkt passieren.
Europarl v8

Parliament was also assured of this at an earlier date.
Auch das wurde dem Parlament zu einem früheren Zeitpunkt bereits zugesichert.
Europarl v8

It shall be established at a date to be fixed by the Member States.
Die Festsetzung erfolgt zu einem von den Mitgliedstaaten festzulegenden Zeitpunkt.
DGT v2019

We can revert to that at a later date.
Wir können zu einem späteren Zeitpunkt hierauf zurückkommen.
Europarl v8

No doubt, both the Commission and Parliament will return to this problem at a later date.
Kommission und Parlament werden zweifellos zu einem späteren Zeitpunkt auf dieses Problem zurückkommen.
Europarl v8

And then those fateful four words, 'at a later date' .
Und dann kamen die verhängnisvollen vier Worte "zu einem späteren Zeitpunkt" .
Europarl v8

Each meeting of the EPA Committee shall be held at a date and place agreed by the Parties.
Termin und Ort jeder Sitzung des WPA-Ausschusses werden zwischen den Vertragsparteien vereinbart.
DGT v2019

This will be coming back to Parliament at a later date.
Das wird zu einem späteren Zeitpunkt hier im Plenum debattiert.
Europarl v8

Does that mean that I will, at a later date, at some point receive a reply?
Bedeutet dies, dass ich später, zu gegebener Zeit eine Antwort erhalte?
Europarl v8

We will have to do that at a later date.
Das müssen wir zu einem späteren Zeitpunkt machen.
Europarl v8

The Commission will come back to that and will draw up proposals at a later date.
Die Kommission wird darauf zurückkommen und zu einem späteren Zeitpunkt Vorschläge vorlegen.
Europarl v8

Detailed issues are to be resolved at a later date, at the advisory stage for particular Commission drafts.
Detailfragen sind zu einem späteren Zeitpunkt bei der Beratung einzelner Kommissionsentwürfe zu klären.
Europarl v8