Translation of "Astral" in German

The nation's first "astral path" is to come to life in the Harz.
Im Harz soll der bundesweit erste "Sternenpfad" entstehen.
WMT-News v2019

An "astral path" satisfies many Harz visitors' need for information, it is said.
Ein "Sternenpfad" komme dem Informationsbedürfnis vieler Harzbesucher entgegen, hieß es.
WMT-News v2019

Once it burns all the way down, it'll draw his astral form back.
Sobald sie abbrennt, zieht es seinen Astralkörper zurück.
OpenSubtitles v2018

Astral projection. I can project my awareness anywhere.
Astralprojektion, ich kann mein Bewusstsein überallhin projizieren.
OpenSubtitles v2018

Which one of you brainiacs came up with astral projection?
Welcher von euch Hirnakrobaten hat sich diese Astralprojektion einfallen lassen?
OpenSubtitles v2018