Translation of "Astral" in German
The
nation's
first
"astral
path"
is
to
come
to
life
in
the
Harz.
Im
Harz
soll
der
bundesweit
erste
"Sternenpfad"
entstehen.
WMT-News v2019
An
"astral
path"
satisfies
many
Harz
visitors'
need
for
information,
it
is
said.
Ein
"Sternenpfad"
komme
dem
Informationsbedürfnis
vieler
Harzbesucher
entgegen,
hieß
es.
WMT-News v2019
Once
it
burns
all
the
way
down,
it'll
draw
his
astral
form
back.
Sobald
sie
abbrennt,
zieht
es
seinen
Astralkörper
zurück.
OpenSubtitles v2018
Astral
projection.
I
can
project
my
awareness
anywhere.
Astralprojektion,
ich
kann
mein
Bewusstsein
überallhin
projizieren.
OpenSubtitles v2018
Which
one
of
you
brainiacs
came
up
with
astral
projection?
Welcher
von
euch
Hirnakrobaten
hat
sich
diese
Astralprojektion
einfallen
lassen?
OpenSubtitles v2018