Translation of "As specially" in German

Light systems, as follows, specially designed or modified for underwater use:
Beleuchtungssysteme wie folgt, besonders konstruiert oder geändert für den Unterwassereinsatz:
DGT v2019

Mrs Banotti, as the person specially responsible for this question, has given a very graphic report on this situation.
Frau Banotti hat als Sonderbeauftragte sehr anschaulich darüber berichtet.
Europarl v8

The Sperheios estuary has been designated as a specially protected area under the birds directive.
Die Spercheios-Flußmündung ist auch als besondere Schutzzone gemäß Vogelrichtlinie ausgewiesen.
Europarl v8

Acoustic wave devices, as follows, and specially designed components therefor:
Akustikwellenvorrichtungen wie folgt und besonders konstruierte Bestandteile hierfür:
DGT v2019

Recording equipment, as follows, and specially designed test tape therefor:
Aufzeichnungsgeräte wie folgt und besonders entwickelte Test-Magnetbänder hierfür:
DGT v2019

Accelerometers, as follows, and specially designed components therefor:
Beschleunigungsmesser wie folgt und besonders konstruierte Bestandteile hierfür:
DGT v2019

Miscellaneous equipment, materials and libraries, as follows, and specially designed components therefor:
Verschiedene Ausrüstungsgegenstände, Materialien und Bibliotheken wie folgt sowie besonders konstruierte Bestandteile hierfür:
DGT v2019

Acoustic wave devices as follows and specially designed components therefor:
Akustikwellenvorrichtungen wie folgt und besonders konstruierte Bestandteile hierfür:
DGT v2019

Accelerometers as follows and specially designed components therefor:
Beschleunigungsmesser wie folgt und besonders konstruierte Bestandteile hierfür:
DGT v2019

Ammunition and fuse setting devices, as follows, and specially designed components therefor:
Munition und Zünderstellvorrichtungen wie folgt sowie besonders konstruierte Bestandteile hierfür:
DGT v2019

Ammunition and fuse setting devices, as follows, and specially designed therefor:
Munition und Zünderstellvorrichtungen wie folgt sowie besonders konstruierte Bestandteile hierfür:
DGT v2019

Recording equipment as follows and specially designed test tape therefor:
Aufzeichnungsgeräte wie folgt und besonders entwickelte Test-Magnetbänder hierfür:
DGT v2019

Parachutes, paragliders and related equipment, as follows, and specially designed components therefor:
Fallschirme, Paragleiter und zugehörige Ausrüstung wie folgt und besonders konstruierte Bestandteile hierfür:
DGT v2019

Ammunition and fuze setting devices, as follows, and specially designed components therefor:
Munition und Zünderstellvorrichtungen wie folgt sowie besonders konstruierte Bestandteile hierfür:
DGT v2019

Components, as follows, specially designed for solid rocket propulsion systems:
Bestandteile wie folgt, besonders konstruiert für Feststoffraketenantriebssysteme:
DGT v2019

Specially as we're living in a financial crisis.
Besonders, da wir uns in einer finanziellen Krise befinden.
OpenSubtitles v2018

I had them brought in specially as a surprise.
Ich ließ sie als Überraschung bringen.
OpenSubtitles v2018