Translation of "As it stands today" in German

That would be little help to agriculture as it stands today.
Das würde der Landwirtschaft, wie sie heute aussieht, wenig helfen.
OpenSubtitles v2018

The extensions, which were carried out over a period of many centuries, have created the building as it stands today.
Mehrere, in verschiedenen Jahrhunderten vorgenommene Erweiterungen führten schlussendlich zum heute bestehenden Volumen.
CCAligned v1

As it stands today Net Entertainment is the leading software developer in the market.
Wie es heute steht, Net Entertainment ist der führende software-Entwickler im Markt.
ParaCrawl v7.1

He built the Olenjok kennel in the form as it stands today.
Er erbaute den Olenjok-Kennel in dieser Form wie er heute dasteht.
ParaCrawl v7.1

The pyramid, as it stands today, is the result of five nested temples.
So wie die Pyramide heute dasteht, ist sie das Ergebnis von fünf ineinander geschachtelten Tempeln.
WikiMatrix v1

Thereby the text of the exclusion clause as it still stands today in the EPC was laid down.
Damit wurde die Formulierung der Ausschlussbestimmung festgelegt, wie sie heute noch im EPÜ Bestand hat.
ParaCrawl v7.1

As it stands today, everyone has taken a selfie – even your grandma.
Wie es steht heute, jeder hat eine selfie genommen – sogar Ihre Großmutter.
ParaCrawl v7.1