Translation of "As it stands today" in German
That
would
be
little
help
to
agriculture
as
it
stands
today.
Das
würde
der
Landwirtschaft,
wie
sie
heute
aussieht,
wenig
helfen.
OpenSubtitles v2018
The
extensions,
which
were
carried
out
over
a
period
of
many
centuries,
have
created
the
building
as
it
stands
today.
Mehrere,
in
verschiedenen
Jahrhunderten
vorgenommene
Erweiterungen
führten
schlussendlich
zum
heute
bestehenden
Volumen.
CCAligned v1
As
it
stands
today
Net
Entertainment
is
the
leading
software
developer
in
the
market.
Wie
es
heute
steht,
Net
Entertainment
ist
der
führende
software-Entwickler
im
Markt.
ParaCrawl v7.1
He
built
the
Olenjok
kennel
in
the
form
as
it
stands
today.
Er
erbaute
den
Olenjok-Kennel
in
dieser
Form
wie
er
heute
dasteht.
ParaCrawl v7.1
The
pyramid,
as
it
stands
today,
is
the
result
of
five
nested
temples.
So
wie
die
Pyramide
heute
dasteht,
ist
sie
das
Ergebnis
von
fünf
ineinander
geschachtelten
Tempeln.
WikiMatrix v1
Thereby
the
text
of
the
exclusion
clause
as
it
still
stands
today
in
the
EPC
was
laid
down.
Damit
wurde
die
Formulierung
der
Ausschlussbestimmung
festgelegt,
wie
sie
heute
noch
im
EPÜ
Bestand
hat.
ParaCrawl v7.1
As
it
stands
today,
everyone
has
taken
a
selfie
–
even
your
grandma.
Wie
es
steht
heute,
jeder
hat
eine
selfie
genommen
–
sogar
Ihre
Großmutter.
ParaCrawl v7.1