Translation of "As he explains" in German

However this prompted a change in direction as he explains in:
Doch diese aufgefordert eine Änderung der Richtung, wie er erklärt, in:
ParaCrawl v7.1

As Katoen explains, he works at the theoretical end of the spectrum of computer science.
Katoen arbeitet am theoretischen Ende der Informatik, so seine Worte.
ParaCrawl v7.1

Watch as He Explains Exactly What He's Doing.
Beobachten Sie, wie erklärt er genau, was er tut.
ParaCrawl v7.1

And, as he explains, the feeling didn't last.
Und dieses Gefühl, wie er erklärt, hielt nicht an.
ParaCrawl v7.1

For him, this was a fantastic challenge, as he explains in his interview.
Für ihn eine tolle Herausforderung, wie er im Gespräch erläutert.
ParaCrawl v7.1

As he explains broadcaster, Channel aims to generation, the so-called millenialsow.
Wie er erklärt Broadcaster, Kanal zielt darauf ab, zu Generation, die sogenannte millenialsow.
ParaCrawl v7.1

I love the way it looks as much as its history," he explains.
Ich liebe das Aussehen der Theke ebenso wie ihre Geschichte", erzählt Nole.
ParaCrawl v7.1

Now his wife has pushed him back onto the stage again as he explains with a wink.
Jetzt hat ihn seine Frau wieder auf die Bühne geschubst, wie er augenzwinkernd erzählt.
ParaCrawl v7.1

As he explains in his unpublished biography, in that year Lacaze added the first syllable of his wife's name to his own and henceforth was known as René Sim Lacaze.
Wie Lacaze in seiner unveröffentlichten Biographie erklärt, erweiterte er in diesem Jahr seinen Namen um die erste Silbe des Vornamens seiner Frau: von nun ab nannte er sich René Sim Lacaze.
Wikipedia v1.0

In this documentary by Emily Kinskey, we follow Musa as he explains his relationship to the rivers in his region and the effect pollution has in his community.
In dieser Dokumentation von Emily Kinskey folgen wir Musa, der uns seine Beziehung zu den Flüssen der Region und die Auswirkung der Verschmutzung auf seine Gemeinde erklärt.
GlobalVoices v2018q4

At the European Council we will listen primarily to the Taoiseach, Mr Brian Cowen, as he explains the circumstances surrounding the referendum result, and the reasons for such an outcome.
Anlässlich des EU-Gipfels sind wir vor allem auf die Erläuterungen von Ministerpräsident Brian Cowen gespannt, der sich zu den Umständen des Ergebnisses der Volksabstimmung und zu den Gründen für dieses Ergebnis äußern wird.
Europarl v8

As he explains, investors receive hundreds of proposals and cannot evaluate them all.
Investoren, so führt er weiter aus, erhalten hunderte von Vorschlägen und können sie nicht alle beurteilen.
EUbookshop v2

However, as he explains, they are burdened with many tasks and the current financial situation is also a drain on scant resources.
Bei seinen Treffen mit nationalen Sachverständigen und Vorträgen auf Konferenzen gewinnt er den Eindruck, dass die kleineren Ostseestaaten Unterstützung sehr begrüßen würden.
EUbookshop v2

As he explains, the barriers to wider acceptance of the current generation of alternative lubricants are not technical.
Die Hindernisse für eine breitere Akzeptanz der derzeitigen Generation alternativer Schmiermittel liegen, wie er erklärt, nicht im technischen Bereich.
EUbookshop v2

Sadly, there is no reason for him to eat sweets the whole movie because as he explains himself he has the habit of eating everything that has sugar in it because sugar is the perfect source of energy for the brain.
Leider gibt es aber keinen Grund, dass er den gesamten Film über Süßigkeiten isst, denn wie er selbst noch einmal erklärt, ist das eine Angewohnheit von ihm, weil Zucker der perfekte Energielieferant für das Gehirn ist.
ParaCrawl v7.1