Translation of "Argentina" in German
These
imports
from
Brazil
and
Argentina
monopolise
more
than
19
million
hectares.
Diese
Importe
aus
Brasilien
und
Argentinien
monopolisieren
mehr
als
19
Millionen
Hektar.
Europarl v8
Democracy
and
freedom
of
expression
are
still
being
covertly
undermined
in
today's
Argentina.
Demokratie
und
Meinungsfreiheit
werden
in
Argentinien
auch
heute
noch
auf
heimtückische
Weise
untergraben.
Europarl v8
The
fisheries
agreement
with
Argentina
subsidizes
transfers
to
the
Argentine
flag.
Durch
das
Fischereiabkommen
mit
Argentinien
werden
Übertragungen
an
die
argentinische
Flagge
subventioniert.
Europarl v8
We
could
then
forget
about
the
report
on
Argentina!
Wir
könnten
uns
dann
den
Bericht
über
Argentinien
sparen!
Europarl v8
We
need
more
details
from
Argentina.
Wir
brauchen
detailliertere
Informationen
aus
Argentinien.
Europarl v8
We
have
seen
a
recurrence
of
monetary
crisis
in
the
developed
countries,
such
as
Argentina
and
Turkey.
In
Entwicklungsländern
wie
beispielsweise
in
Argentinien
und
der
Türkei
sind
neuerlich
Währungskrisen
aufgetreten.
Europarl v8
Argentina,
Brazil
and
Uruguay
will
also
be
visited
shortly.
Argentinien,
Brasilien
und
Uruguay
wird
ebenfalls
in
Kürze
ein
Besuch
abgestattet.
Europarl v8
We
therefore
support
the
idea
of
replacing
Afghanistan
by
Argentina.
Wir
unterstützen
also
den
Vorschlag,
Afghanistan
durch
Argentinien
zu
ersetzen.
Europarl v8
We
cannot
continue
to
sit
by
passively
observing
the
extreme
situation
in
Argentina.
Wir
dürfen
nicht
weiterhin
passive
Beobachter
der
dramatischen
Situation
in
Argentinien
sein.
Europarl v8
Our
hearts
bleed
when
we
see
a
sister
nation
such
as
Argentina.
Unser
Herz
blutet,
wenn
wir
die
Lage
einer
Schwesternation
wie
Argentinien
sehen.
Europarl v8
Just
two
days
ago
I
came
back
from
Argentina
and
Brazil.
Erst
vor
zwei
Tagen
bin
ich
aus
Argentinien
und
Brasilien
zurückgekehrt.
Europarl v8
The
truly
dramatic
situation
of
Argentina
has
been
mentioned.
Es
ist
die
Situation
in
Argentinien
angesprochen
worden,
die
wirklich
dramatisch
ist.
Europarl v8
On
19
March,
Argentina
entered
a
nation-wide
lockdown.
Am
20.
März
2020
trat
in
Argentinien
in
eine
landesweite
Ausgangssperre
in
Kraft.
ELRC_2922 v1
We
will
bring
you
more
coverage
of
citizens'
reactions
and
analysis
from
Argentina
and
Latin
America.
Wir
werden
weiter
über
die
Reaktionen
der
Bürger
in
Argentinien
und
Lateinamerika
berichten.
GlobalVoices v2018q4
Milagro
Sala
is
the
first
political
prisoner
of
Macri
in
Argentina.
Milagro
Sala
ist
die
erste
politische
Gefangene
von
Macri
in
Argentinien.
GlobalVoices v2018q4
When
Argentina
embraced
marriage
equality,
Uruguay
and
Brazil
followed.
Als
Argentinien
die
Ehe
öffnete,
folgten
Uruguay
und
Brasilien.
TED2020 v1
Argentina
just
went
through
it,
broke
a
lot
of
rules.
Argentinien
hat
ihn
gerade
durchlaufen
und
viele
Regeln
gebrochen.
TED2020 v1
Argentina
had
been,
since
the
end
of
the
nineteenth
century,
the
country
of
the
future.
Argentinien
war
seit
dem
Ende
des
neunzehnten
Jahrhunderts
das
Land
der
Zukunft
gewesen.
News-Commentary v14
They
poured
money
in;
Argentina
seemed
to
boom.
Sie
ließen
Geld
hereinströmen,
Argentinien
schien
zu
boomen.
News-Commentary v14
I
stayed
in
Argentina,
before
moving
to
Spain.
Ich
blieb
in
Argentinien
und
ging
später
dann
nach
Spanien.
GlobalVoices v2018q4