Translation of "Are in general" in German

In addition, Community consumers are in general medically insured.
Außerdem sind die Verbraucher in der Gemeinschaft in der Regel krankenversichert.
DGT v2019

I think Mr Viola's proposals are fairly positive in general.
Die Vorschläge von Herrn Viola bewerte ich im allgemeinen recht positiv.
Europarl v8

These TENs are in Europe's general interest.
Die TEN sind im gesamteuropäischen Interesse.
Europarl v8

Mr Nogueira, our working conditions are lamentable in general.
Herr Nogueira, unsere Arbeitsbedingungen sind generell bedauernswert.
Europarl v8

I'm actually not wearing fabulous shoes right now, but shoes are fabulous in general.
Ich trage gerade keine großartigen Schuhe, aber Schuhe sind im Allgemeinen toll.
TED2020 v1

The males are, in general, larger and more colorful than females.
Die Männchen sind meist etwas größer und farbenprächtiger als die Weibchen.
Wikipedia v1.0

These are in general reversible upon discontinuation of medication.
Diese Reaktionen sind im Allgemeinen nach Absetzen der Medikation reversibel.
EMEA v3

These adverse reactions are, in general, dose-related.
Diese Nebenwirkungen sind im Allgemeinen dosisabhängig.
ELRC_2682 v1

These are in general reversible upon discontinuation of treatment.
Diese Reaktionen sind im Allgemeinen nach Absetzen der Behandlung reversibel.
ELRC_2682 v1

The incidence of side effects is more frequent in patients who are in poor general health.
Nebenwirkungen treten bei Patienten, die in schlechtem Allgemeinzustand sind, häufiger auf.
ELRC_2682 v1

These symptoms reflect the mechanism of action of catumaxomab and are in general fully reversible.
Diese Symptome sind Ausdruck des Wirkmechanismus von Catumaxomab und im Allgemeinen vollständig reversibel.
ELRC_2682 v1

They are, in general, stuck in poverty and economic isolation.
Im allgemeinen sind sie in Armut gefangen, und ökonomisch isoliert.
News-Commentary v14

The measures covered by Article 4(2) are purely executive measures and are not general in scope.
Die Maßnahmen nach Artikel 4 Absatz 2 sind reine Durchführungsmaßnahmen ohne allgemeine Tragweite.
TildeMODEL v2018

These are in general positive.
Diese Bemerkungen sind allgemein positiver Art.
TildeMODEL v2018

For other practices involving naturally-occurring radionuclides, such values are, in general, not applicable.
Diese Werte gelten im Allgemeinen nicht für andere Tätigkeiten mit natürlich vorkommenden Radionukliden.
DGT v2019

Comments are in general negative on this point.
Die Antworten auf diese Frage sind im allgemeinen negativ.
TildeMODEL v2018

In terms of choice of law, only consumers are in general need of protection, including in the area of insurance.
Im Hinblick auf die Rechtswahl sind auch im Versicherungsbereich allein Verbraucher umfassend schutzbedürf­tig.
TildeMODEL v2018

The other NGOs are represented in the General Development chamber only.
Die anderen NRO sind nur in der Kammer "Allgemeine Entwick­lung" vertreten.
TildeMODEL v2018

The conditions of application of the exceptions are drafted in rather general language.
Die Bedingungen für die Anwendung dieser Ausnahmen sind recht allgemein formuliert.
TildeMODEL v2018

Renewables are in general fairly environmentally-friendly.
Die erneuerbaren Energiequellen sind im allgemei­nen recht umweltfreundlich.
TildeMODEL v2018