Translation of "Are captured" in German
Sub
patterns
used
for
assertions
are
not
captured.
Untermuster,
die
für
Behauptungen
benutzt
werden,
werden
nicht
gespeichert.
KDE4 v2
Hugo
and
Ethan
are
captured
by
the
same
group.
Die
Outlaws
haben
unterdessen
auch
Ethan
und
Hugo
gefangen
genommen.
Wikipedia v1.0
All
the
Sonderkommandos
who
survive
the
explosions
and
gunfights
with
the
SS
are
captured.
Waffen
werden
verteilt,
um
die
heranrückenden
Wachmannschaften
aufzuhalten.
Wikipedia v1.0
Zero-interest
overnight
deposits
are
therefore
captured
by
MFI
interest
rate
statistics.
Unverzinsliche
täglich
fällige
Einlagen
werden
somit
in
die
MFI-Zinsstatistik
einbezogen.
DGT v2019
Specific
data
values
are
captured
at
the
column
level.
Spezifische
Werte
werden
auf
Spaltenebene
erfasst.
DGT v2019
If
I
do
that...
and
the
men
are
captured...
they'll
kill
me!
Wenn
ich
das
mache...
und
sie
erwischt
werden,
töten
sie
mich!
OpenSubtitles v2018
I
will
not
rest
until
the
perpetrators
are
captured.
Ich
werde
nicht
ruhen,
bevor
der
Täter
überführt
wurde.
OpenSubtitles v2018
That
he
and
Carrie
are
captured
together.
Dass
er
und
Carrie
zusammen
gefangen
genommen
werden.
OpenSubtitles v2018
During
the
interview,
the
applicant's
fingerprints
are
captured
and
a
digital
photo
is
taken.
Beim
Interview
werden
die
Fingerabdrücke
des
Bewerbers
genommen
und
ein
digitales
Foto
gemacht.
WikiMatrix v1
However,
his
plan
fails,
and
the
Heike
are
captured.
Doch
ihr
Plan
geht
schief
und
sie
werden
von
den
Spinnen
gefangen
genommen.
WikiMatrix v1