Translation of "Any judicial" in German

The investigation shall be accomplished independently of any judicial inquiry.
Die Untersuchung wird unabhängig von jeder gerichtlichen Untersuchung durchgeführt.
DGT v2019

This administrative process will be without prejudice to any judicial remedies.
Das Verwaltungsverfahren erfolgt unbeschadet einer etwaigen gerichtlichen Abhilfe.
TildeMODEL v2018

Thousands have been assigned, without any judicial process, to 're-education through labour'.
Tausende wurden ohne ein Rechtsverfahren zur „Umerziehung durch Arbeit“ eingewiesen.
ParaCrawl v7.1

Nor had the king any judicial power .
Eine richterliche Gewalt hatte der König auch nicht.
ParaCrawl v7.1

In future, the bank can no longer be subject to any judicial or legal measures.
Gerichtliche oder gesetzgeberische Maßnahmen gelten für sie in Zukunft nicht mehr.
ParaCrawl v7.1

It is not however subject to any judicial review.
Sie sei jedoch keiner gerichtlichen Kontrolle unterworfen.
ParaCrawl v7.1

The commission was established in 2014, although without any judicial component.
Die Kommission wurde 2014 gegründet, allerdings ohne eine Justizkomponente.
ParaCrawl v7.1

This provision of a general character and applies equally to any future judicial panel to be established.
Der Artikel ist allgemein gehalten und gilt für alle künftig zu bildenden gerichtlichen Kammern.
TildeMODEL v2018

Before any judicial proceedings are initiated, an attempt shall be made to settle the alleged infringement through an administrative procedure.
Vor Einleitung gerichtlicher Schritte wird versucht, den behaupteten Verstoß im Wege eines Verwaltungsverfahrens zu regeln.
EUbookshop v2

Before any judicial procedure, an attempi shall be made to resolve the presumed infringement through an administrative procedure.
Vor Einleitung gerichtlicher Schritte wird versucht, den behaupteten Verstoß im Wege eines Verwaltungsverfahrens zu regeln.
EUbookshop v2

Before any judicial procedure, an attempt shall be made to resolve the presumed infringement through a compromise procedure.
Vor Einleitung gerichtlicher Schritte wird versucht, den mutmaßlichen Verstoß im Wege eines Vergleichs zu regeln.
EUbookshop v2

Bebire any judicial proceedings are initiated, an attempt shall be made to settle the alleged infringement through an administrative procedure.
Vor Einleitung gerichtlicher Schritte wird versucht, den behaupteten Verstoß im Wege eines Verwaltungsverfahrens zu regeln.
EUbookshop v2

Before any judicial procedure, an attempt shall be made to resolve the presumed infringement through an administrative procedure.
Vor Einleitung gerichtlicher Schritte wird versucht, den behaupteten Verstoß im Wege eines Verwaltungsverfahrens zu regeln.
EUbookshop v2

3The arbitrators are entitled to participate in any judicial taking of evidence and to ask questions.
Die Schiedsrichter sind berechtigt, an einer gerichtlichen Beweisaufnahme teilzunehmen und Fragen zu stellen.
ParaCrawl v7.1

In France, intelligence laws from July 2015 legalized the indiscriminate surveillance of online private activities, without any judicial control.
In Frankreich legalisierte das Geheimdienstgesetz von Juli 2015 die wahllose Überwachung von Online-Privataktivitäten ohne gerichtliche Kontrolle.
ParaCrawl v7.1