Translation of "Annual drop" in German
Heavily
depending
on
the
net
inflow
of
migrants,
the
average
annual
increase
will
drop
to
levels
between
0.2
and
0.6
million
people.
Stark
abhängig
von
der
Nettozuwanderung
wird
die
durchschnittliche
jährliche
Zunahme
auf
0,20,6
Millionen
Menschen
zurückgehen.
EUbookshop v2
Between
now
and
the
year
2000,
the
annual
drop
will
vary
between
1
and
1.5
per
thousand.
Bis
zum
Jahr
2000
wird
der
jährliche
Rückgang
zwischen
1
und
1,5
Promille
schwanken.
EUbookshop v2
In
the
Iberian
Peninsulas
annual
rainfall
may
drop
by
up
to
40
%
compared
to
current
levels
by
the
end
of
the
century.
Auf
der
iberischen
Halbinsel
könnte
die
jährliche
Niederschlagsmenge
bis
zum
Ende
des
Jahrhunderts
im
Vergleich
zu
heute
um
bis
zu
40
%
sinken.
EUbookshop v2
In
New
York
City,
thousands
of
people
gather
in
Times
Square
every
year
to
watch
the
annual
‘ball
drop’.
Tausende
New
Yorker
und
Touristen
versammeln
sich
jedes
Jahr
am
Times
Square,
um
den
Ball
Drop
zu
beobachten.
ParaCrawl v7.1
Thousands
of
New
York
locals
and
tourists
gather
in
Times
Square
every
year
to
watch
the
annual
‘ball
drop’.
Tausende
New
Yorker
und
Touristen
versammeln
sich
jedes
Jahr
am
Times
Square,
um
den
Ball
Drop
zu
beobachten.
ParaCrawl v7.1
Overall,
120
million
people
moved
out
of
poverty
between
2000
and
2005,
which
corresponds
to
an
annual
drop
of
2.4%,
but
there
is
no
time
for
complacency.
Zwischen
2000
und
2005
sind
insgesamt
120
Millionen
Menschen
aus
der
Armut
herausgekommen,
was
einer
jährlichen
Senkung
von
2,4
%
entspricht.
Für
Selbstzufriedenheit
ist
jedoch
keine
Zeit.
Europarl v8
After
this
point,
the
annual
mortality
rate
drops
to
between
10%
and
30%.
Anschließend
fällt
die
jährliche
Todesrate
auf
10
bis
30
Prozent.
Wikipedia v1.0
And
yet,
at
the
same
time
that
we
continue
to
execute
about
the
same
number
of
people
every
year,
the
number
of
people
who
we're
sentencing
to
death
on
an
annual
basis
has
dropped
rather
steeply.
Doch
während
wir
weiterhin
jedes
Jahr
ungefähr
die
gleiche
Anzahl
Menschen
hinrichten,
ist
die
Zahl
derer,
die
zum
Tode
verurteilt
werden,
im
Jahresmittel
recht
deutlich
gesunken.
TED2020 v1
Even
though
the
share
of
sectorial
aid
appears
to
have
increased,
with
shipbuilding
benefiting
the
most,
aid
to
shipbuilding
in
Finland
has,
on
an
annual
basis,
dropped
very
sharply
since
1997
when
it
was
recorded
for
the
first
time.
Auch
wenn
sich
der
Anteil
der
Beihilfen
mit
sektoraler
Zweckbestimmung
erhöht
zu
haben
scheint,
wobei
der
Schiffbau
am
Stärksten
gefördert
wird,
sind
die
Beihilfen
für
den
Schiffbau
in
Finnland
seit
ihrer
erstmaligen
Einbeziehung
im
Jahr
1997
auf
Jahresbasis
sehr
stark
gesunken.
TildeMODEL v2018
In
Africa
and
Latin
America,
the
continents
with
the
highest
rate
of
population
growth,
annual
production
increases
dropped
to
0.5%,
compared
with
6%
in
1965-1980.
In
Afrika
und
Lateinamerika,
den
Kontinenten
mit
dem
stärksten
Bevölkerungswachstum,
lag
diese
jährliche
Zuwachsrate
sogar
bei
nur
0,5%
gegenüber
6,0%
im
Bezugszeitraum.
TildeMODEL v2018
The
pace
of
production
growth
declined
throughout
1995,
as
its
annual
rate
dropped
from
6.6%
in
January
to
0.6%
in
December
1995,
in
a
practically
continuous
manner.
Dabei
ver
langsamte
sich
der
Produktionszuwachs
im
Verlauf
des
Jahres
1995
stetig,
wie
an
dem
Rückgang
der
jährlichen
Wachstumsrate
von
6,6%
im
Januar
auf
0,6%
im
Dezember
1995
abzulesen
ist.
EUbookshop v2
Annual
lead
concentrations
dropped
sharply
in
the
1990s
because
of
the
reduction
in
the
lead
content
of
petrol,
and
there
seems
to
be
evidence
that
concentrations
of
other
pollutants
are
also
falling.
Die
Bleikonzentrationen
pro
Jahr
gingen
in
den
neunziger
Jahren
aufgrund
der
Reduzierung
des
Bleigehalts
im
Benzin
drastisch
zurück,
und
es
scheint
Hinweise
darauf
zu
geben,
daß
auch
die
Konzentrationen
anderer
Schadstoffe
abnehmen.
EUbookshop v2
Average
annual
inflation
dropped
to
9.7%
in
1996
from
12.6%
in
1995.
Die
durchschnittliche
jährliche
Inflation
ging
von
12,6
%
im
Jahr
1995
auf
9,7
%
im
Jahr
1996
zurück.
EUbookshop v2
With
annual
fire
deaths
dropping
from
over
9,000
to
less
than
3,500
in
that
period
of
time,
USFA's
goal
has
been
achieved.
Mit
der
jährlichen
Abnahme
der
Anzahl
an
Brandtoten
von
über
9.000
auf
unter
3.500
wurde
dieses
Ziel
von
USFA
erreicht.
ParaCrawl v7.1
The
annual
surplus
dropped
from
DM
13.1
million/6.7
million
Euro
to
DM
10.9
million
/5.6
million
Euro.
Der
Jahresüberschuss
sank
von
13,1
Millionen
DM/6,7
Millionen
Euro
auf
10,9
Millionen
DM/5,6
Milli-onen
Euro.
ParaCrawl v7.1
If
the
subscriber
has
authorized
the
Berliner
Philharmoniker
to
charge
her/his
account
with
the
amount
for
her/his
subscription
the
commitment
for
the
annual
renewal
is
dropped.
Sofern
ein
Abonnent
eine
Ermächtigung
zum
Einzug
des
Abonnementbetrages
erteilt
hat,
entfällt
die
Verpflichtung
zur
jährlichen
Erneuerung.
ParaCrawl v7.1
In
the
mid-1990s,
under
regained
independence
and
market
capitalism,
the
number
of
novels
published
annually
dropped
dramatically
and
literature
underwent
a
brief
identity
crisis.
Mitte
der
1990er-Jahre,
unter
neugewonnener
Unabhängigkeit
und
freier
Marktwirtschaft,
sank
die
Zahl
der
jährlich
veröffentlichten
Romane
dramatisch,
und
die
Literatur
erlebte
eine
kurze
Identitätskrise.
ParaCrawl v7.1
While
new
HIV
infections
are
already
on
the
decline
—
the
number
of
annual
new
infections
dropped
17%
from
2001
to
2008,
according
to
UNAIDS
—
the
pace
of
decline
is
not
fast
enough
to
have
a
significant
impact
on
the
course
of
the
epidemic,
Mr
Gates
said.
Während
die
Zahl
der
HIV-Neuinfektionen
bereits
zurückgeht
-
nach
Angaben
von
UNAIDS
sank
die
Zahl
der
jährlichen
Neuinfektionen
von
2001
bis
2008
um
17%
-
ist
die
Geschwindigkeit
des
Rückgangs
nicht
hoch
genug,
um
einen
signifikanten
Einfluss
auf
den
Verlauf
der
Krankheit
zu
haben,
so
Gates.
ParaCrawl v7.1
Service
every
6
months
was
kept
as
a
rule
when
later
the
annual
mileage
dropped
and
between
1984
and
1999
a
mere
4,000
miles
were
added.
Ein
Service
alle
6
Monate
blieb
auch
die
Regel,
als
in
der
Folgezeit
die
jährliche
Fahrleistung
sank
und
von
1984
bis
1999
insgesamt
nur
4.000
Meilen
zu
addieren
waren.
ParaCrawl v7.1