Translation of "Animal studies" in German

Foetal growth restriction was apparent in animal studies with pioglitazone.
In tierexperimentellen Studien mit Pioglitazon wurde ein verzögertes Wachstum des Föten beobachtet.
EMEA v3

Neither desloratadine nor the combination of loratadine and pseudoephedrine were teratogenic in animal studies.
In Tierversuchen war weder Desloratadin noch die Kombination von Loratadin und Pseudoephedrin teratogen.
EMEA v3

Animal studies have shown reproductive toxicity (see section 5.3).
Tierexperimentelle Studien haben eine Reproduktionstoxizität gezeigt (siehe Abschnitt 5.3).
EMEA v3

The carcinogenic potential of darbepoetin alfa has not been evaluated in long-term animal studies.
Das kanzerogene Potential von Darbepoetin alfa wurde nicht in Langzeit-Tierstudien untersucht.
EMEA v3

Animal studies have shown excretion of sugammadex in breast milk.
Tierexperimentelle Studien zeigen eine Exkretion von Sugammadex in die Muttermilch.
EMEA v3

Animal studies have revealed minimal developmental toxicity (see section 5.3).
Tierexperimentelle Studien haben eine minimale Entwicklungstoxizität gezeigt (siehe Abschnitt 5.3).
EMEA v3

Animal studies have shown excretion of clopidogrel in breast milk.
Tierexperimentelle Untersuchungen haben einen Übergang von Clopidogrel in die Muttermilch gezeigt.
EMEA v3

Animal reproduction studies have shown embryotoxic and teratogenic effects (see section 5.3).
Tierstudien haben embryotoxische und teratogene Wirkungen aufgezeigt (siehe Abschnitt 5.3).
EMEA v3

Animal studies indicate that ivabradine is excreted in milk.
Tierstudien zeigen, dass Ivabradin in die Muttermilch übergeht.
EMEA v3

No teratogenic effect has been observed in animal studies.
In Tierversuchen wurden keine teratogenen Effekte beobachtet.
EMEA v3

Animal reproduction studies showed that degarelix caused infertility in male animals.
Reproduktionsstudien an Tieren zeigten, dass Degarelix bei männlichen Tieren zu Infertilität führt.
EMEA v3

Insulin lispro did not induce fertility impairment, embryotoxicity or teratogenicity in animal studies.
Insulin lispro verursachte in Studien am Tier keine Fertilitätseinschränkungen, Embryotoxizität oder Teratogenität.
EMEA v3

The carcinogenic potential of methoxy polyethylene glycol-epetin beta has not been evaluated in long- term animal studies.
Das kanzerogene Potenzial von Methoxy-Polyethylenglycol-Epoetin beta wurde nicht in Langzeitstudien an Tieren untersucht.
EMEA v3

The carcinogenic potential of methoxy polyethylene glycol-epoetin beta has not been evaluated in long-term animal studies.
Das kanzerogene Potenzial von Methoxy-Polyethylenglycol-Epoetin beta wurde nicht in Langzeitstudien an Tieren untersucht.
EMEA v3

Testicular toxicity was observed in animal studies (see section 5.3).
In Tierstudien wurde testikuläre Toxizität beobachtet (siehe Abschnitt 5.3).
EMEA v3

Animal studies are insufficient with respect to reproductive toxicity (see section 5.3).
Tierstudien sind unzureichend im Hinblick auf die Reproduktionstoxizität (siehe Abschnitt 5.3).
EMEA v3

Animal studies have shown excretion of laropiprant in milk.
In Tierstudien wurde gezeigt, dass Laropiprant in die Milch übergeht.
EMEA v3

Animal studies of reproductive toxicity are incomplete (see section 5.3).
Tierstudien zur Reproduktionstoxizität sind unvollständig (siehe Abschnitt 5.3)
EMEA v3

No malformations were seen in animal reproductive studies.
In Reproduktionsstudien bei Tieren wurden keine Missbildungen festgestellt.
EMEA v3

Thus human data on use during pregnancy or lactation are not available and animal reproduction studies have not been performed.
Reproduktionsstudien an Tieren wurden nicht durchgeführt.
EMEA v3

Animal reproduction studies have not been conducted with eculizumab.
Es wurden keine Reproduktionsstudien an Tieren mit Eculizumab durchgeführt.
EMEA v3