Translation of "Anguish" in German
This
caused
and
is
still
causing
great
anguish
throughout
Poland.
Dies
hat
in
ganz
Polen
großen
Schmerz
ausgelöst,
der
noch
immer
anhält.
Europarl v8
It
is
a
cause
of
anguish
to
me
that
there
are
two
things
that
have
not
been
achieved.
Ich
bedauere,
dass
zwei
Dinge
nicht
erreicht
wurden.
Europarl v8
He
hid
his
anguish
with
a
smile.
Er
versteckte
seinen
Schmerz
durch
ein
Lächeln.
Tatoeba v2021-03-10
And
lo!
it
is
indeed
an
anguish
for
the
disbelievers.
Und
wahrlich,
es
ist
ein
schmerzhaftes
Bedauern
für
die
Ungläubigen.
Tanzil v1
And
verily
it
shall
be
an
occasion
of
anguish
Unto
the
infidels.
Und
wahrlich,
es
ist
ein
Grund
zum
Bedauern
für
die
Ungläubigen.
Tanzil v1