Translation of "Ameliorating" in German
Applying
most
modern
technique,
we
continuously
keep
ameliorating
our
quality
standards.
Durch
den
Einsatz
modernster
Technik
verbessern
wir
stetig
unsere
Qualitätsstandards.
CCAligned v1
Therefore,
a
stimulus
capable
of
ameliorating
the
state
of
the
interior
milieu,
will
be
perceived
as
pleasant.
Demnach
wird
ein
Stimulus,
der
den
Zustand
des
inneren
Milieus
verbessern
kann
als
angenehm
empfunden.
Wikipedia v1.0
Also,
the
economic
outlook
has
been
ameliorating
and
improving
the
prospects
for
deficit
and
debt
ratios.
Die
Wirtschaftsaussichten
haben
sich
verbessert
und
die
positiven
Prognosen
für
das
Defizit
und
die
Schuldenquote
untermauert.
TildeMODEL v2018
Secondly,
they
help
to
increase
the
endogenous
growth
forces
by
ameliorating
the
efficiency
and
overall
competitiveness
of
the
economy.
Zweitens
kräftigen
sie
die
endogenen
Wachstumskräfte,
indem
sie
Effizienz
und
Wettbewerbsfähigkeit
der
Wirtschaft
verbessern.
EUbookshop v2
I
was
pleased
to
support
the
report,
as
the
measures
in
it
are
important
in
ameliorating
the
disastrous
effects
of
the
common
fisheries
policy.
Ich
habe
den
Bericht
gerne
unterstützt,
sind
doch
die
darin
enthaltenen
Maßnahmen
zur
Milderung
der
verheerenden
Auswirkungen
der
Gemeinsamen
Fischereipolitik
äußerst
wichtig.
Europarl v8
It
could
also
be
used
to
increase
agricultural
productivity,
saving
200
million
from
starvation
in
the
long
run,
while
ameliorating
natural
disasters
through
early-warning
systems.
Das
Geld
könnte
auch
für
die
Steigerung
der
landwirtschaftlichen
Produktivität
verwendet
werden,
was
langfristig
200
Millionen
Menschen
vor
dem
Verhungern
retten
könnte,
und
Naturkatastrophen
könnten
durch
Frühwarnsysteme
abgemildert
werden.
News-Commentary v14
In
his
speeches,
he
now
often
spoke
of
world
revolution,
and
no
longer
of
ameliorating
the
political
and
social
situation
of
the
workers.
In
seinen
Reden
sprach
er
nun
häufig
von
der
Weltrevolution
und
nicht
mehr
nur
von
der
Verbesserung
der
politischen
und
sozialen
Lage
der
Arbeiter.
Wikipedia v1.0
Yet
we
succeeded
in
ameliorating
it
–
not
just
normalizing
relations
but
ending
the
Cold
War
confrontation
itself.
Und
doch
ist
es
uns
gelungen,
sie
zu
verbessern
–
wir
haben
nicht
nur
die
Beziehungen
normalisiert,
sondern
der
Konfrontation
selbst
im
Kalten
Krieg
ein
Ende
gesetzt.
News-Commentary v14
In
a
world
of
human
fallibility
and
imperfect
understanding
of
the
complexity
of
the
economy,
INET
holds
out
the
promise
of
the
pursuit
of
alternative
strands
of
thought
–
and
thereby
at
least
ameliorating
this
costly
market
imperfection.
In
einer
Welt
menschlicher
Fehlbarkeit
und
eines
unvollkommenen
Verständnisses
wirtschaftlicher
Komplexität
bietet
INET
das
Versprechen,
alternative
Gedankenstränge
verfolgen
zu
können
–
und
damit
diese
kostenträchtige
Unvollkommenheit
des
Marktes
zumindest
abzumildern.
News-Commentary v14
The
centres
increase
basic
scientific
understanding
of,
and
develop
ways
of
preventing,
slowing,
or
ameliorating
the
primary
and
secondary
symptoms
of
AD
by
facilitating
trans-European
research.
Die
Zentren
tragen
dazu
bei,
die
grundlegenden
wissenschaftlichen
Kenntnisse
über
Alzheimer
zu
erweitern
und
Möglichkeiten
zur
Prävention,
Verlangsamung
und
Milderung
der
primären
und
sekundären
Symptome
von
Alzheimer
zu
entwickeln
und
fördern
dazu
europaweite
Forschung.
TildeMODEL v2018
In
view
of
ameliorating
the
general
standards
of
living
of
the
population,
ECHO
has
endorsed
the
IMG
(International
Management
Group),
enabling
the
restoration
of
essential
utilities
and
implementation
of
rehabilitation
projects.
Im
Hinblick
auf
die
Verbesserung
des
allgemeinen
Lebensstandards
der
Bevölkerung
bestätigte
ECHO
die
IMG
(Internationale
Managementgruppe)
und
ermöglicht
damit
die
Wiederherstellung
wichtiger
nützlicher
Einrichtungen
und
die
Durchführung
von
Wiederaufbauprojekten.
TildeMODEL v2018