Translation of "Amassment" in German

Already here this amassment of the same start of line should give to think!
Schon hier sollte diese Häufung des gleichen Zeilenanfangs zu denken geben!
ParaCrawl v7.1

Unfortunately, the amassment of information with the Internet big shots from Silicon Valley does not stop at email.
Die Anhäufung von Informationen bei den Internetgrößen aus dem Silicon Valley endet nicht bei Email.
ParaCrawl v7.1

An inconceivable amassment of huge rocks sufficient to build 100 kilometres of six-lane motorway.
Eine unfassbare Anhäufung riesiger Steine, ausreichend um eine 100 Kilometer lange sechsspurige Autobahn zu bauen.
ParaCrawl v7.1

Actually the amassment of the accidents, a whose cause is to due to an inappropriate electricity installation, led to the fact that the professional associations already specified the use of existing plug sockets in contexts of the BGI 608 in June 2004 that on building sites, for this counts also service employments and small building sites, which are furnished by painters, Fliesenleger, roofers, gas and Wasserinstallateure etc. easily not is permissible.
Tatsächlich hat die Häufung der Unfälle, deren Ursache auf eine unsachgemäße Elektroinstallation zurückzuführen ist, dazu geführt, dass die Berufsgenossenschaften in Rahmen der BGI 608 bereits im Juni 2004 festgelegt haben, dass auf Baustellen, hierzu zählen auch Serviceeinsätze und kleine Baustellen, die durch Maler, Fliesenleger, Dachdecker, Gas- und Wasserinstallateure usw. eingerichtet werden, die Verwendung von vorhandenen Steckdosen ohne weiteres nicht zulässig ist.
ParaCrawl v7.1

In view of the amassment of forest and area conflagrations in Germany and the continuous weather conditions the fire-brigades ask seriously for watchfulness and caution in forests, moorland and heath, on fields and grass surfaces. In particular they refer again to the absolute prohibition of smoking in forests. Discovered fires should be announced immediately over the European-wide emergency call number 112.
Angesichts der Häufung von Wald- und Flächenbränden in Deutschland und der anhaltenden Wetterlage bitten die Feuerwehren nachdrücklich um Wachsamkeit und Vorsicht in Wäldern, Moor und Heide, auf Feldern und Grasflächen. Insbesondere weisen sie noch einmal auf das absolute Rauchverbot in Wäldern hin. Entdeckte Brände sollten sofort über die europaweit einheitliche Notrufnummer 112 gemeldet werden.
CCAligned v1

Related phrases