Translation of "Amassment" in German
Already
here
this
amassment
of
the
same
start
of
line
should
give
to
think!
Schon
hier
sollte
diese
Häufung
des
gleichen
Zeilenanfangs
zu
denken
geben!
ParaCrawl v7.1
Unfortunately,
the
amassment
of
information
with
the
Internet
big
shots
from
Silicon
Valley
does
not
stop
at
email.
Die
Anhäufung
von
Informationen
bei
den
Internetgrößen
aus
dem
Silicon
Valley
endet
nicht
bei
Email.
ParaCrawl v7.1
An
inconceivable
amassment
of
huge
rocks
sufficient
to
build
100
kilometres
of
six-lane
motorway.
Eine
unfassbare
Anhäufung
riesiger
Steine,
ausreichend
um
eine
100
Kilometer
lange
sechsspurige
Autobahn
zu
bauen.
ParaCrawl v7.1
Actually
the
amassment
of
the
accidents,
a
whose
cause
is
to
due
to
an
inappropriate
electricity
installation,
led
to
the
fact
that
the
professional
associations
already
specified
the
use
of
existing
plug
sockets
in
contexts
of
the
BGI
608
in
June
2004
that
on
building
sites,
for
this
counts
also
service
employments
and
small
building
sites,
which
are
furnished
by
painters,
Fliesenleger,
roofers,
gas
and
Wasserinstallateure
etc.
easily
not
is
permissible.
Tatsächlich
hat
die
Häufung
der
Unfälle,
deren
Ursache
auf
eine
unsachgemäße
Elektroinstallation
zurückzuführen
ist,
dazu
geführt,
dass
die
Berufsgenossenschaften
in
Rahmen
der
BGI
608
bereits
im
Juni
2004
festgelegt
haben,
dass
auf
Baustellen,
hierzu
zählen
auch
Serviceeinsätze
und
kleine
Baustellen,
die
durch
Maler,
Fliesenleger,
Dachdecker,
Gas-
und
Wasserinstallateure
usw.
eingerichtet
werden,
die
Verwendung
von
vorhandenen
Steckdosen
ohne
weiteres
nicht
zulässig
ist.
ParaCrawl v7.1
In
view
of
the
amassment
of
forest
and
area
conflagrations
in
Germany
and
the
continuous
weather
conditions
the
fire-brigades
ask
seriously
for
watchfulness
and
caution
in
forests,
moorland
and
heath,
on
fields
and
grass
surfaces.
In
particular
they
refer
again
to
the
absolute
prohibition
of
smoking
in
forests.
Discovered
fires
should
be
announced
immediately
over
the
European-wide
emergency
call
number
112.
Angesichts
der
Häufung
von
Wald-
und
Flächenbränden
in
Deutschland
und
der
anhaltenden
Wetterlage
bitten
die
Feuerwehren
nachdrücklich
um
Wachsamkeit
und
Vorsicht
in
Wäldern,
Moor
und
Heide,
auf
Feldern
und
Grasflächen.
Insbesondere
weisen
sie
noch
einmal
auf
das
absolute
Rauchverbot
in
Wäldern
hin.
Entdeckte
Brände
sollten
sofort
über
die
europaweit
einheitliche
Notrufnummer
112
gemeldet
werden.
CCAligned v1