Translation of "Aluminum alloy" in German

This impact body or anvil is made of an aluminum alloy.
Dieser Amboss besteht aus einer Aluminiumlegierung und ist satt anliegend.
EuroPat v2

Alternatively, the aluminum alloy may be cast on the steel strip.
Gegebenenfalls ist es auch möglich die Aluminium-Legierung auf das Stahlband aufzugießen.
EuroPat v2

It is made of aluminum or an alloy steel.
Es ist aus Aluminium oder einem Edelstrahl gefertigt.
EuroPat v2

The aluminum alloy was sprayed on using an industrial robot.
Das Aufspritzen der Aluminiumlegierung erfolgte mit einem Industrieroboter.
EuroPat v2

The housing consists preferably of aluminum or of an aluminum alloy.
Das Gehäuse besteht vorzugsweise aus Aluminium oder einer Aluminium-Legierung.
EuroPat v2

The invention relates to the use of an aluminum alloy as material for cathode foils in electrolytic capacitors.
Die Erfindung betrifft die Verwendung einer Aluminiumlegierung als Werkstoff für Kathodenfolien in Elektrolytkondensatoren.
EuroPat v2

The sections 1, 2 are conveniently extruded from an aluminum alloy.
Die Profile 1, 2 sind zweckmässig aus einer Aluminiumlegierung stranggepresst.
EuroPat v2

The angle plate 4 is conveniently drop-forged from an aluminum alloy.
Die Winkelplatte 4 wird zweckmässig aus einer Aluminiumlegierung gesenkgeschmiedet.
EuroPat v2

Aluminum or an alloy thereof has gained acceptance as a support material in the field of printing plates.
Als Schichtträgermaterial hat sich auf dem Druckplattengebiet Aluminium oder eine seiner Legierungen durchgesetzt.
EuroPat v2

The closure cap 3 is advantageously made of a suitable plastic material or an aluminum alloy.
Zweckmässig besteht die Verschlusskappe 3 aus einem geeigneten Kunststoff oder Aluminiumlegierung.
EuroPat v2

This part is made of a fusing alloy, such as an aluminum alloy.
Dieses ist aus einer Schmelzlegierung, beispielsweise aus einer Aluminiumlegierung, gefertigt.
EuroPat v2

The holding parts 58, 59 are composed for weight economy of a suitable aluminum alloy.
Die Halteteile 58, 59 bestehen zur Gewichtsersparnis aus einer geeigneten Aluminiumlegierung.
EuroPat v2

Preferably, these parts can be made from aluminum or an aluminum alloy.
Vorzugsweise können sie aus Aluminium oder einer Aluminiumlegierung bestehen.
EuroPat v2

An aluminum alloy of the following composition was melted:
Es wurde eine Aluminiumlegierung der nachfolgenden Zu­sammensetzung erschmolzen:
EuroPat v2

Preferably, an extruded profiled part formed of an aluminum alloy is used.
Vorzugsweise wird ein Strangpreßprofil aus einer Aluminiumlegierung verwendet.
EuroPat v2

As a rule, the enclosure 29 is cast from an aluminum alloy in a pressuretight manner.
In der Regel wird das Gehäuse 29 druckdicht aus einer Aluminiumlegierung gegossen.
EuroPat v2