Translation of "Allowance in kind" in German

These benefits can be granted as pocket money and allowance in kind.
Diese können auch in Form von Taschengeld und Sachleistungen erbracht werden.
ParaCrawl v7.1

The small tuning fork allows use in all kinds of tanks and vessels.
Die kleine Schwinggabel gestattet den Einsatz in Behältern und Tanks aller Art.
ParaCrawl v7.1

It is therefore reasonable to seek for formulas which, although they may complicate management, allow in kind contributions to be incorporated in some form into the expenditure eligible for subsidy.
Es ist mithin angebracht, nach Formeln zu suchen, die zwar Schwierigkeiten für die Geschäftsführung mit sich bringen, aber es erlauben, die Beiträge in Form von Sachleistungen in die zuschussfähigen Ausgaben einzubeziehen.
TildeMODEL v2018

Firstly, the referring court wishes to know (a) whether a Member State which grants the material reception conditions in the form of financial allowances (and not in kind) is bound to award those allowances from the time of the introduction of the asylum application and (b) whether it must ensure that the amount of those allowances is such as to enable asylum seekers to obtain accommodation.
In erster Linie möchte das vorlegende Gericht wissen, (a) ob ein Mitgliedstaat, der die materiellen Aufnahmebedingungen in Form von Geldleistungen (und nicht als Sachleistungen) gewährt, verpflichtet ist, sie ab Stellung des Asylantrags zu gewähren, und (b) ob er dafür sorgen muss, dass die Leistungen hoch genug sind, damit die Asylbewerber eine Unterkunft finden können.
TildeMODEL v2018

If appropriate, such aid may be combined with a severance grant, which in many cases is proportional to the worker's seniority, or with allowances in kind or equivalent benefits, particularly in the coal sector.
Arbeitnehmer in einem Betrieb des EGKS-Bereichs können in den Genuß von Gemeinschaftsbeihilfen kommen, sofern sie eine bestimmte Betriebszugehörigkeitsdauer erreicht haben und ihr Arbeitsplatz durch Umstrukturierungsmaßnahmen bzw. im Steinkohlenbergbau durch Modernisierungsmaßnahmen bedroht ist.
EUbookshop v2

To the promotion of skills and their freedom, public schools in particular would serve, where one could be fully educated at the pace that one’s own diligence and understanding would allow, in all kinds of arts and crafts, and immediately be recognised as a free master in the field one has understood.
Der Entwicklung und Freiheit der Künste sollten insbesondere öffentliche Schulen dienen, wo man, so rasch Fleiß und Begriffsfähigkeit es erlauben, in allen Wissenschaften und Handwerken voll ausgebildet und ebenso rasch als Meister in dem Bereich anerkannt würde, den man versteht.
ParaCrawl v7.1

Even with the acknowledgement that habits, traditions and uses may vary from place to place, the managing direction of the group deems that fairness doesn't allow criticisms in any kind of culture.
Trotz der Anerkennung, dass Gebräuche, Traditionen und Angewohnheiten von Ort zu Ort verschieden sein können, hält die Gruppenführung, dass die Aufrichtigkeit in keiner Art von Kultur Anlaß zu Kritiken geben kann.
ParaCrawl v7.1

The international standard ISO 9001 allows organisations in every kind and size to prove their skills for delivering high-quality products and services.
Der Internationale Standard ISO 9001 gibt Organisationen jeder Art und Größe die Möglichkeit, ihre Fähigkeit zur Lieferung qualitativ hochwertiger Produkte und Dienstleistungen nachzuweisen.
ParaCrawl v7.1

Now here we have a game of strip poker in an amateur tournament in Las Vegas also among a group of girlfriends, men are not allowed in this kind of tournament:
Jetzt sind wir eine Partie Strip-Poker in einem Amateur- Turnier in Las Vegas auch unter einer Gruppe von Freundinnen haben, sind Männer nicht in dieser Art von Turnier erlaubt:
ParaCrawl v7.1

Buyers wishing to lessen the impact of transfer taxes have the option of using a loophole in the law which allows the contribution in kind of property into corporations without paying transfer taxes.
Käufer, die die Auswirkungen der Übertragung Steuern verringern wollen haben die Möglichkeit, wobei Sie ein Schlupfloch im Gesetz erlaubt den Beitrag in Form des Eigentums in Unternehmen ohne Transfer Steuern zahlen.
ParaCrawl v7.1

Therefore, proportional detectors serve predominantly for the impulse measurement and the proportionality allows a differentiation in kind and energy of the radiation between impulse height and primary ionisation.
Proportionaldetektoren dienen deshalb überwiegend zur Impulsmessung, wobei die Proportionalität zwischen Impulshöhe und Primärionisation eine Unterscheidung nach Art und Energie der Strahlung ermöglicht.
ParaCrawl v7.1