Translation of "All too easy" in German
It
is
all
too
easy
to
pay
lip
service
to
human
rights.
Lippenbekenntnisse
zu
Menschenrechten
abzulegen
ist
zu
einfach.
Europarl v8
Seas
of
statistics
of
limited
use
are
all
too
easy
to
create.
Nur
allzu
leicht
lässt
sich
eine
Flut
von
Statistiken
mit
mäßigem
Nutzwert
anlegen.
TildeMODEL v2018
It's
all
a
little
too
easy.
Das
ist
alles
ein
wenig
zu
einfach.
OpenSubtitles v2018
It's
all
too
neat,
too
easy.
Das
ist
alles
zu
sauber,
zu
einfach.
OpenSubtitles v2018
And
now
it's
all
become
too
easy.
Und
jetzt
ist
es
alles
zu
einfach
geworden.
OpenSubtitles v2018
Personally,
I
think
you
all
got
off
too
easy.
Persönlich
halte
ich
diese
Strafe
für
zu
gering.
OpenSubtitles v2018
It
is
all
too
easy
to
criticize
the
specifics
of
the
IMF
plan.
Es
ist
allzu
leicht,
die
Einzelheiten
des
IWF-Plans
zu
kritisieren.
News-Commentary v14
As
in
other
games
of
the
time,
it
is
all
too
easy
to
die.
Dessen
Spielsystem
wie
auch
andere
Spielsysteme
der
Zeit
erschien
ihnen
zu
kompliziert.
WikiMatrix v1
You
make
it
all
too
easy.
Du
machst
es
alles
so
einfach.
OpenSubtitles v2018
It
would
be
all
too
easy
to
simply
label
this
elitism.
Es
wäre
zu
kurz
gegriffen,
wollte
man
dies
als
Elitismus
auslegen.
ParaCrawl v7.1
However,
I
soon
discovered
that
hitting
the
targets
is
all
too
easy.
Aber
ich
entdeckte
bald,
dass
Schlagen
der
Ziele
ist
nur
allzu
leicht.
ParaCrawl v7.1
But
this
touch
and
drag
stuff
makes
it
all
too
easy.
Aber
diese
Berührung
und
ziehen
Zeug
macht
es
nur
allzu
leicht.
ParaCrawl v7.1
There
are
only
65,
and
they
are
all
too
easy.
Da
gibt
es
nur
65,
und
die
sind
alle
zu
einfach.
ParaCrawl v7.1