Translation of "Align towards" in German

That is, the four bonds align towards the corners of a regular tetrahedron.
Die vier Bindungskräfte richten sich als Ecken eines regelmäßigen Tetraeders aus.
ParaCrawl v7.1

Motivations or even necessities align conduct towards a goal.
Motive oder auch Bedürfnisse richten das Verhalten auf ein Ziel aus.
ParaCrawl v7.1

Overlooking the Bundestag one wonders: What can the IPPNW align towards politics?
Mit Blick auf den Bundestag fragt man sich: Was kann die IPPNW gegenüber der Politik ausrichten?
ParaCrawl v7.1

Learn to communicate effectively with different stakeholder groups and align them towards common goals.
Lernen Sie, effektiv mit verschiedenen Stakeholder-Gruppen zu kommunizieren und sie auf gemeinsame Ziele auszurichten.
CCAligned v1

The foldable photovoltaic placed on an other place to align better towards the sun.
Die faltbare Photovoltaik an eine andere Stelle gelegt um diese besser auf die Sonne auszurichten.
ParaCrawl v7.1

This position is reflected in the Commission’s proposal for a revised accession partnership with Turkey, in which one of the short-term priorities is that Turkey should ‘progressively align policies towards third countries and positions within international organisations with those of the EU and its Member States, including in relation to the membership by all EU Member States of relevant organisations and arrangements such as Wassenaar.
Diese Position spiegelt sich in dem Vorschlag der Kommission für eine überarbeitete Beitrittspartnerschaft mit der Türkei wider, der als eine der kurzfristigen Prioritäten für die Türkei die „„schrittweise Angleichung der Politik gegenüber Drittländern und der Positionen in internationalen Organisationen an die der EU und ihrer Mitgliedstaaten, auch in Bezug auf die Mitgliedschaft aller EU-Mitgliedstaaten bei einschlägigen Organisationen und Übereinkommen wie der Wassenaar-Vereinbarung“„ nennt.
Europarl v8

In a situation of oversupply, and with customers trying to reduce their production costs in order to maintain competitiveness, prices of inputs will be more likely to align towards their lowest level (which is the Chinese price).
Bei einem herrschenden Überangebot und Bestrebungen der Kunden, ihre Produktionskosten zu senken, um wettbewerbsfähig zu bleiben, ist es wahrscheinlicher, dass sich die Preise der Vorleistungen am niedrigsten Niveau (nämlich dem chinesischen Preis) ausrichten.
DGT v2019

Applicant countries are required to progressively align its policies towards third countries and its positions within international organisations with the policies and positions adopted by the Union and its Member States.
Als antragstellendes Land muss Kroatien ferner seine Politik gegenüber Drittstaaten sowie sein Handeln und seine Verpflichtungen im Rahmen internationale Organisationen und Übereinkommen Schritt für Schritt mit der von der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten verfolgten Politik und vertretenen Positionen in Einklang bringen.
EUbookshop v2

Such an approach would have the potential to align taxation more towards economic activities, render tax evasion and avoidance more difficult and at the same time ease the burden on less capable countries.
Ein solcher Ansatz hätte das Potenzial, Besteuerung stärker an wirtschaftlichen Aktivitäten auszurichten, Steuerhinterziehung und –vermeidung zu erschweren und gleichzeitig die weniger leistungsfähigen Staaten zu entlasten.
ParaCrawl v7.1

Therein a possibly existing curvature of the bone can be overcome, because after osteotomy the two bone segments are normally very short and align towards one another.
Eine eventuell vorliegende Krümmung des Knochens kann dabei überwunden werden, da nach der Osteotomie die beiden Knochensegmente in der Regel sehr kurz sind und sich zueinander ausrichten.
EuroPat v2

What is unique about this approach is the fact that ideas are exchanged in two directions: basic researchers learn from health professionals and are thus able to align their work towards clinically relevant problems.
Das Besondere ist der Gedankenaustausch in zwei Richtungen: Grundlagenforscher lernen von Medizinern und können so ihre Arbeit an klinisch relevanten Problemen ausrichten.
ParaCrawl v7.1

The essential difference between this and the conventional precautionary approach is that the fisheries no longer align themselves towards a limit reference point but to a lower target reference point (FTarget), which safeguards the FMSY.
Der wesentliche Unterschied zum herkömmlichen Vorsorgeansatz besteht darin, dass die Fischerei sich nicht mehr an einem Grenzwert orientiert, sondern an einem niedrigeren Zielwert (FTarget), der den FMSY absichert.
ParaCrawl v7.1

With the creative potential of our employees and from cooperations with our research partners, suppliers and customers, we align our innovations towards the total benefit of the customer.
Mit dem Kreativpotenzial von Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern, aus Kooperationen mit unseren Forschungspartnern, Lieferanten sowie Kunden richten wir unsere Innovationen sehr stark am Kundennutzen aus.
ParaCrawl v7.1

In his role as director, Mike Elbers will further align the organisation towards customer orientated solutions in residential and commercial buildings.
In seiner Funktion als Geschäftsführer wird Elbers die Organisation weiter auf kundenorientierte Lösungen im Wohn- und Zweckbau ausrichten.
ParaCrawl v7.1

This magical rock formation is like a gigantic, hidden compass needle which the entire topography and surroundings align themselves towards.
Diese magische Gesteinsformation wirkt wie eine riesige unsichtbare Kompassnadel, nach der sich die gesamte Topographie und die Bebauung der Region ausrichtet.
ParaCrawl v7.1

They align their efforts towards a higher moral conduct in all their human interactions so that the quality of trust in divine purpose is held as a positive ideal in all their activities and human affairs.
Man passt bei allen zwischenmenschlichen Interaktionen sowie bei allen übrigen Aktivitäten und menschlichen Angelegenheiten das eigene Bemühen der höheren moralischen Führung an, damit die Qualität des Vertrauens in der göttlichen Zielsetzung als positives Ideal aufrecht-erhalten bleibt.
ParaCrawl v7.1

The steady rotation of the probe about its axis will gradually come to a halt, the parabolic dish 2.2 meters in diameter will align itself towards Earth and send the first sign of life.
Die gleichmäßige Rotation der Sonde um ihre Achse kommt allmählich zum Stillstand, die 2,2 Meter durchmessende Parabolantenne richtet sich zur Erde aus und sendet das erste Lebenszeichen.
ParaCrawl v7.1

He underlined the essential importance to be concerned with ones own mind, to cultivate it and to align it towards beneficial contents.
Er unterstrich die dafür grundlegende Wichtigkeit sich mit dem Geist zu beschäftigen, ihn zu kultivieren und auf Heilsames auszurichten.
ParaCrawl v7.1

This automatic return function turns the chair automatically and aligns it toward the conference table.
Diese Rückstellautomatik dreht den Stuhl selbsttätig und richtet ihn wieder am Besprechungstisch aus.
ParaCrawl v7.1

Our future strategy is aligned towards focusing on innovations that reduce the burden on the environment.
Unsere Zukunftsstrategie ist auf Innovationen ausgerichtet, die die Umwelt entlasten.
ParaCrawl v7.1

No complex adjustment is required because transmitter and receiver are already aligned towards each other.
Da Sender und Empfänger bereits zueinander ausgerichtet sind, entfällt eine umständliche Justage.
ParaCrawl v7.1

The restoring element in particular can be aligned or directed towards the front side.
Das Rückstellelement kann insbesondere zur Vorderseite hin ausgerichtet sein.
EuroPat v2

This area 8 is aligned toward a throughopening 9 in the substrate 1 .
Dieser Bereich 8 ist zu einer Durchgangsöffnung 9 in dem Substrat 1 ausgerichtet.
EuroPat v2

Accordingly, the first groove 403 and the second groove 405 are aligned towards each other.
Entsprechend sind die erste Nut 403 und die zweite Nut 405 zueinander ausgerichtet.
EuroPat v2

Furthermore, all longitudinal webs are aligned towards the center 40 of the support tube 22 .
Weiterhin sind alle Längsstege zum Zentrum 40 des Stützrohrs 22 hin ausgerichtet.
EuroPat v2

First light beam 38 is preferably aligned toward second body 14 .
Der erste Lichtstrahl 38 ist vorzugsweise zu dem zweiten Körper 14 ausgerichtet.
EuroPat v2

From the disk section, the hub section may be aligned towards the brake rotor.
Der Nabenabschnitt kann ausgehend von dem Scheibenabschnitt zu dem Bremsenrotor hin gerichtet sein.
EuroPat v2

Symrise increasingly aligns its activities towards sustainability and initiates social projects.
Symrise richtet seine Aktivitäten zunehmend nachhaltig aus und initiiert soziale Projekte.
ParaCrawl v7.1

All sense of dimension is aligned towards a transparent, self-abnegating work conception.
Jegliche Masse ist zugunsten einer transparenten, sich zurücknehmenden Werkkonzeption ausgerichtet.
ParaCrawl v7.1

The first steps have been taken towards aligning the mining sector to with the criteria for sustainability.
Erste Schritte zu einer Orientierung des Bergbaus an Kriterien der Nachhaltigkeit liegen vor.
ParaCrawl v7.1

The designs adapt to needs and are becoming more and more heavily aligned towards multifunctionality.
Die Designs passen sich den Bedürfnissen an und werden immer stärker multifunktionell ausgerichtet.
ParaCrawl v7.1

The following example shows columns that are aligned towards the center point.
Das folgende Beispiel zeigt Stützen, die auf den Mittelpunkt ausgerichtet sind.
ParaCrawl v7.1

Such an alignment towards a global standard for merger assessment holds certain attractions.
Die Annäherung an einen weltweiten Standard für die Prüfung von Unternehmenszusammenschlüssen hat einiges für sich.
TildeMODEL v2018

Serbia has further progressed towards aligning its legislation to European standards.
Serbien hat bei der Angleichung seiner Rechtsvorschriften und Politiken an europäische Standards weitere Fortschritte erzielt.
TildeMODEL v2018