Translation of "Align towards" in German
That
is,
the
four
bonds
align
towards
the
corners
of
a
regular
tetrahedron.
Die
vier
Bindungskräfte
richten
sich
als
Ecken
eines
regelmäßigen
Tetraeders
aus.
ParaCrawl v7.1
Motivations
or
even
necessities
align
conduct
towards
a
goal.
Motive
oder
auch
Bedürfnisse
richten
das
Verhalten
auf
ein
Ziel
aus.
ParaCrawl v7.1
Overlooking
the
Bundestag
one
wonders:
What
can
the
IPPNW
align
towards
politics?
Mit
Blick
auf
den
Bundestag
fragt
man
sich:
Was
kann
die
IPPNW
gegenüber
der
Politik
ausrichten?
ParaCrawl v7.1
Learn
to
communicate
effectively
with
different
stakeholder
groups
and
align
them
towards
common
goals.
Lernen
Sie,
effektiv
mit
verschiedenen
Stakeholder-Gruppen
zu
kommunizieren
und
sie
auf
gemeinsame
Ziele
auszurichten.
CCAligned v1
The
foldable
photovoltaic
placed
on
an
other
place
to
align
better
towards
the
sun.
Die
faltbare
Photovoltaik
an
eine
andere
Stelle
gelegt
um
diese
besser
auf
die
Sonne
auszurichten.
ParaCrawl v7.1
This
position
is
reflected
in
the
Commission’s
proposal
for
a
revised
accession
partnership
with
Turkey,
in
which
one
of
the
short-term
priorities
is
that
Turkey
should
‘progressively
align
policies
towards
third
countries
and
positions
within
international
organisations
with
those
of
the
EU
and
its
Member
States,
including
in
relation
to
the
membership
by
all
EU
Member
States
of
relevant
organisations
and
arrangements
such
as
Wassenaar.
Diese
Position
spiegelt
sich
in
dem
Vorschlag
der
Kommission
für
eine
überarbeitete
Beitrittspartnerschaft
mit
der
Türkei
wider,
der
als
eine
der
kurzfristigen
Prioritäten
für
die
Türkei
die
„„schrittweise
Angleichung
der
Politik
gegenüber
Drittländern
und
der
Positionen
in
internationalen
Organisationen
an
die
der
EU
und
ihrer
Mitgliedstaaten,
auch
in
Bezug
auf
die
Mitgliedschaft
aller
EU-Mitgliedstaaten
bei
einschlägigen
Organisationen
und
Übereinkommen
wie
der
Wassenaar-Vereinbarung“„
nennt.
Europarl v8
In
a
situation
of
oversupply,
and
with
customers
trying
to
reduce
their
production
costs
in
order
to
maintain
competitiveness,
prices
of
inputs
will
be
more
likely
to
align
towards
their
lowest
level
(which
is
the
Chinese
price).
Bei
einem
herrschenden
Überangebot
und
Bestrebungen
der
Kunden,
ihre
Produktionskosten
zu
senken,
um
wettbewerbsfähig
zu
bleiben,
ist
es
wahrscheinlicher,
dass
sich
die
Preise
der
Vorleistungen
am
niedrigsten
Niveau
(nämlich
dem
chinesischen
Preis)
ausrichten.
DGT v2019
Applicant
countries
are
required
to
progressively
align
its
policies
towards
third
countries
and
its
positions
within
international
organisations
with
the
policies
and
positions
adopted
by
the
Union
and
its
Member
States.
Als
antragstellendes
Land
muss
Kroatien
ferner
seine
Politik
gegenüber
Drittstaaten
sowie
sein
Handeln
und
seine
Verpflichtungen
im
Rahmen
internationale
Organisationen
und
Übereinkommen
Schritt
für
Schritt
mit
der
von
der
Europäischen
Union
und
ihren
Mitgliedstaaten
verfolgten
Politik
und
vertretenen
Positionen
in
Einklang
bringen.
EUbookshop v2
Such
an
approach
would
have
the
potential
to
align
taxation
more
towards
economic
activities,
render
tax
evasion
and
avoidance
more
difficult
and
at
the
same
time
ease
the
burden
on
less
capable
countries.
Ein
solcher
Ansatz
hätte
das
Potenzial,
Besteuerung
stärker
an
wirtschaftlichen
Aktivitäten
auszurichten,
Steuerhinterziehung
und
–vermeidung
zu
erschweren
und
gleichzeitig
die
weniger
leistungsfähigen
Staaten
zu
entlasten.
ParaCrawl v7.1
Therein
a
possibly
existing
curvature
of
the
bone
can
be
overcome,
because
after
osteotomy
the
two
bone
segments
are
normally
very
short
and
align
towards
one
another.
Eine
eventuell
vorliegende
Krümmung
des
Knochens
kann
dabei
überwunden
werden,
da
nach
der
Osteotomie
die
beiden
Knochensegmente
in
der
Regel
sehr
kurz
sind
und
sich
zueinander
ausrichten.
EuroPat v2
What
is
unique
about
this
approach
is
the
fact
that
ideas
are
exchanged
in
two
directions:
basic
researchers
learn
from
health
professionals
and
are
thus
able
to
align
their
work
towards
clinically
relevant
problems.
Das
Besondere
ist
der
Gedankenaustausch
in
zwei
Richtungen:
Grundlagenforscher
lernen
von
Medizinern
und
können
so
ihre
Arbeit
an
klinisch
relevanten
Problemen
ausrichten.
ParaCrawl v7.1
The
essential
difference
between
this
and
the
conventional
precautionary
approach
is
that
the
fisheries
no
longer
align
themselves
towards
a
limit
reference
point
but
to
a
lower
target
reference
point
(FTarget),
which
safeguards
the
FMSY.
Der
wesentliche
Unterschied
zum
herkömmlichen
Vorsorgeansatz
besteht
darin,
dass
die
Fischerei
sich
nicht
mehr
an
einem
Grenzwert
orientiert,
sondern
an
einem
niedrigeren
Zielwert
(FTarget),
der
den
FMSY
absichert.
ParaCrawl v7.1
With
the
creative
potential
of
our
employees
and
from
cooperations
with
our
research
partners,
suppliers
and
customers,
we
align
our
innovations
towards
the
total
benefit
of
the
customer.
Mit
dem
Kreativpotenzial
von
Mitarbeiterinnen
und
Mitarbeitern,
aus
Kooperationen
mit
unseren
Forschungspartnern,
Lieferanten
sowie
Kunden
richten
wir
unsere
Innovationen
sehr
stark
am
Kundennutzen
aus.
ParaCrawl v7.1
In
his
role
as
director,
Mike
Elbers
will
further
align
the
organisation
towards
customer
orientated
solutions
in
residential
and
commercial
buildings.
In
seiner
Funktion
als
Geschäftsführer
wird
Elbers
die
Organisation
weiter
auf
kundenorientierte
Lösungen
im
Wohn-
und
Zweckbau
ausrichten.
ParaCrawl v7.1
This
magical
rock
formation
is
like
a
gigantic,
hidden
compass
needle
which
the
entire
topography
and
surroundings
align
themselves
towards.
Diese
magische
Gesteinsformation
wirkt
wie
eine
riesige
unsichtbare
Kompassnadel,
nach
der
sich
die
gesamte
Topographie
und
die
Bebauung
der
Region
ausrichtet.
ParaCrawl v7.1
They
align
their
efforts
towards
a
higher
moral
conduct
in
all
their
human
interactions
so
that
the
quality
of
trust
in
divine
purpose
is
held
as
a
positive
ideal
in
all
their
activities
and
human
affairs.
Man
passt
bei
allen
zwischenmenschlichen
Interaktionen
sowie
bei
allen
übrigen
Aktivitäten
und
menschlichen
Angelegenheiten
das
eigene
Bemühen
der
höheren
moralischen
Führung
an,
damit
die
Qualität
des
Vertrauens
in
der
göttlichen
Zielsetzung
als
positives
Ideal
aufrecht-erhalten
bleibt.
ParaCrawl v7.1
The
steady
rotation
of
the
probe
about
its
axis
will
gradually
come
to
a
halt,
the
parabolic
dish
2.2
meters
in
diameter
will
align
itself
towards
Earth
and
send
the
first
sign
of
life.
Die
gleichmäßige
Rotation
der
Sonde
um
ihre
Achse
kommt
allmählich
zum
Stillstand,
die
2,2
Meter
durchmessende
Parabolantenne
richtet
sich
zur
Erde
aus
und
sendet
das
erste
Lebenszeichen.
ParaCrawl v7.1
He
underlined
the
essential
importance
to
be
concerned
with
ones
own
mind,
to
cultivate
it
and
to
align
it
towards
beneficial
contents.
Er
unterstrich
die
dafür
grundlegende
Wichtigkeit
sich
mit
dem
Geist
zu
beschäftigen,
ihn
zu
kultivieren
und
auf
Heilsames
auszurichten.
ParaCrawl v7.1
This
automatic
return
function
turns
the
chair
automatically
and
aligns
it
toward
the
conference
table.
Diese
Rückstellautomatik
dreht
den
Stuhl
selbsttätig
und
richtet
ihn
wieder
am
Besprechungstisch
aus.
ParaCrawl v7.1
Our
future
strategy
is
aligned
towards
focusing
on
innovations
that
reduce
the
burden
on
the
environment.
Unsere
Zukunftsstrategie
ist
auf
Innovationen
ausgerichtet,
die
die
Umwelt
entlasten.
ParaCrawl v7.1
No
complex
adjustment
is
required
because
transmitter
and
receiver
are
already
aligned
towards
each
other.
Da
Sender
und
Empfänger
bereits
zueinander
ausgerichtet
sind,
entfällt
eine
umständliche
Justage.
ParaCrawl v7.1
The
restoring
element
in
particular
can
be
aligned
or
directed
towards
the
front
side.
Das
Rückstellelement
kann
insbesondere
zur
Vorderseite
hin
ausgerichtet
sein.
EuroPat v2
This
area
8
is
aligned
toward
a
throughopening
9
in
the
substrate
1
.
Dieser
Bereich
8
ist
zu
einer
Durchgangsöffnung
9
in
dem
Substrat
1
ausgerichtet.
EuroPat v2
Accordingly,
the
first
groove
403
and
the
second
groove
405
are
aligned
towards
each
other.
Entsprechend
sind
die
erste
Nut
403
und
die
zweite
Nut
405
zueinander
ausgerichtet.
EuroPat v2
Furthermore,
all
longitudinal
webs
are
aligned
towards
the
center
40
of
the
support
tube
22
.
Weiterhin
sind
alle
Längsstege
zum
Zentrum
40
des
Stützrohrs
22
hin
ausgerichtet.
EuroPat v2
First
light
beam
38
is
preferably
aligned
toward
second
body
14
.
Der
erste
Lichtstrahl
38
ist
vorzugsweise
zu
dem
zweiten
Körper
14
ausgerichtet.
EuroPat v2
From
the
disk
section,
the
hub
section
may
be
aligned
towards
the
brake
rotor.
Der
Nabenabschnitt
kann
ausgehend
von
dem
Scheibenabschnitt
zu
dem
Bremsenrotor
hin
gerichtet
sein.
EuroPat v2
Symrise
increasingly
aligns
its
activities
towards
sustainability
and
initiates
social
projects.
Symrise
richtet
seine
Aktivitäten
zunehmend
nachhaltig
aus
und
initiiert
soziale
Projekte.
ParaCrawl v7.1
All
sense
of
dimension
is
aligned
towards
a
transparent,
self-abnegating
work
conception.
Jegliche
Masse
ist
zugunsten
einer
transparenten,
sich
zurücknehmenden
Werkkonzeption
ausgerichtet.
ParaCrawl v7.1
The
first
steps
have
been
taken
towards
aligning
the
mining
sector
to
with
the
criteria
for
sustainability.
Erste
Schritte
zu
einer
Orientierung
des
Bergbaus
an
Kriterien
der
Nachhaltigkeit
liegen
vor.
ParaCrawl v7.1
The
designs
adapt
to
needs
and
are
becoming
more
and
more
heavily
aligned
towards
multifunctionality.
Die
Designs
passen
sich
den
Bedürfnissen
an
und
werden
immer
stärker
multifunktionell
ausgerichtet.
ParaCrawl v7.1
The
following
example
shows
columns
that
are
aligned
towards
the
center
point.
Das
folgende
Beispiel
zeigt
Stützen,
die
auf
den
Mittelpunkt
ausgerichtet
sind.
ParaCrawl v7.1
Such
an
alignment
towards
a
global
standard
for
merger
assessment
holds
certain
attractions.
Die
Annäherung
an
einen
weltweiten
Standard
für
die
Prüfung
von
Unternehmenszusammenschlüssen
hat
einiges
für
sich.
TildeMODEL v2018
Serbia
has
further
progressed
towards
aligning
its
legislation
to
European
standards.
Serbien
hat
bei
der
Angleichung
seiner
Rechtsvorschriften
und
Politiken
an
europäische
Standards
weitere
Fortschritte
erzielt.
TildeMODEL v2018