Translation of "Aircraft accident" in German
It
shall
comprise
at
least
one
investigator
able
to
perform
the
function
of
investigator-in-charge
in
the
event
of
an
aircraft
accident
or
serious
incident.
Sie
verfügt
über
mindestens
einen
Untersuchungssachverständigen,
der
bei
Unfällen
oder
schweren
Störungen
in
der
Zivilluftfahrt
als
Untersuchungsführer
tätig
sein
kann.
JRC-Acquis v3.0
In
soliciting
such
observations,
the
safety
investigation
authority
shall
follow
the
applicable
international
standards
and
recommended
practices
for
aircraft
accident
and
incident
investigation.
Bei
der
Einholung
solcher
Bemerkungen
befolgt
die
Sicherheitsuntersuchungsstelle
einschlägige
internationale
Richtlinien
und
Empfehlungen
für
die
Untersuchung
von
Flugunfällen
und
Störungen.
TildeMODEL v2018
Particular
account
should
be
taken
of
Annex
13
to
the
Chicago
Convention
and
of
its
subsequent
amendments,
which
lay
down
international
standards
and
recommended
practices
for
aircraft
accident
and
incident
investigation,
as
well
as
the
understanding
of
the
terms
of
State
of
Registry,
State
of
the
Operator,
State
of
Design,
State
of
Manufacture
and
State
of
Occurrence
used
therein.
Insbesondere
sollte
dem
Anhang
13
des
Abkommens
von
Chicago
und
den
späteren
Änderungen
Rechnung
getragen
werden,
wenn
die
internationalen
Richtlinien
und
Empfehlungen
für
die
Untersuchung
von
Flugunfällen
und
Störungen
festgelegt
sind,
sowie
dem
Verständnis
der
dort
benutzten
Begriffe
Eintragungsstaat,
Betreiberstaat,
Entwurfsstaat,
Herstellungsstaat
und
Ereignisstaat.
DGT v2019
It
requires
vessels
in
Community
waters
to
carry
on
board
automatic
identification
systems
(or
transponders)
and
"black
boxes"
similar
to
those
used
in
aircraft
to
facilitate
accident
investigations.
Vorgeschrieben
wird
das
Mitführen
von
automatischen
Identifizierungssystemen
(oder
Transpondern)
an
Bord
sowie
auch
von
„Black
boxes"
(Schiffsdatenschreibern),
ähnlich
denen,
die
in
der
Luftfahrt
verwendet
werden,
um
Nachforschungen
bei
Unfällen
zu
erleichtern.
TildeMODEL v2018
As
regards
the
time
limit
for
making
available
the
list
of
persons
on
board
an
aircraft
when
an
accident
occurs,
the
Council
agreed
that
such
a
list
should
be
produced
as
soon
as
possible,
but
at
the
latest
within
two
hours
after
the
accident
so
that
relatives
of
persons
on
board
can
be
informed
without
delay.
Was
die
Frist
für
die
Vorlage
der
Liste
aller
Personen
an
Bord
des
Luftfahrzeugs
im
Falle
eines
Unfalls
anbelangt,
so
war
sich
der
Rat
darin
einig,
dass
diese
Liste
so
rasch
wie
möglich
vorliegen
muss,
spätestens
jedoch
zwei
Stunden
nach
der
Unfallmeldung,
so
dass
die
Angehörigen
der
Personen
an
Bord
unverzüglich
unterrichtet
werden
können.
TildeMODEL v2018
It
will
also
require
that
airlines
set
up
a
system
to
establish
a
list
of
all
persons
on
board
involved
in
an
aircraft
accident,
within
a
maximum
of
two
hours
following
notification
of
the
accident.
Außerdem
werden
die
Luftfahrtunternehmen
zur
Einrichtung
eines
Systems
verpflichtet,
das
im
Falle
eines
Unfalls
innerhalb
von
höchstens
zwei
Stunden
nach
dessen
Meldung
die
Erstellung
einer
Liste
aller
an
Bord
befindlichen
Personen
ermöglicht.
TildeMODEL v2018