Translation of "Aerobically" in German

Culturing is carried out aerobically at 30° C. in a shake flask.
Die Kultivierung erfolgt bei 30 °C aerob im Schüttelkolben.
EuroPat v2

Culturing is carried out aerobically at 30° C. in a shaking flask.
Die Kultivierung erfolgt bei 30° C aerob im Schüttelkolben.
EuroPat v2

Saccharomyces cerevisiae DSM is cultivated aerobically in a fermenter.
Saccharomyces cerevisiae DSM wird aerob in einem Fermenter kultiviert.
EuroPat v2

The present invention relates to an aerobically curing reactive adhesive composition and to its preparation and use.
Die vorliegende Erfindung betrifft eine aerob härtende Reaktivklebstoffzusammensetzung, ihre Herstellung und Verwendung.
EuroPat v2

Furthermore, the aerobically curing compositions of the invention may comprise further customary additives.
Weiterhin können die erfindungsgemäßen aerob härtenden Zusammensetzungen weitere übliche Zusatzstoffe enthalten.
EuroPat v2

The microorganisms used for the isolation of the enzyme grow aerobically in Merck Standard I medium.
Die für die Gewinnung des Enzyms verwendeten Microorganismen wachsen aerob in Merck Standard I Medium.
EuroPat v2

The organic boron compounds according to the invention are exceptionally suitable as aerobically active polymerization initiators with largely controllable reactivity.
Die erfindungsgemäßen Organo-Borverbindungen eignen sich in hervorragender Weise als aerob wirksame Polymerisationsinitiatoren mit weitgehend steuerbarer Reaktivität.
EuroPat v2

None of the abovementioned documents discloses an indicator for the sufficient oxygen uptake of aerobically curable adhesive compositions.
Keine der vorgenannten Schriften offenbart einen Indikator für die ausreichende Sauerstoff-Aufnahme von aerob härtbaren Klebstoff-Zusammensetzungen.
EuroPat v2

The microorganisms can be grown under aerobic or anaerobic conditions; they are preferably grown aerobically.
Die Anzucht kann unter aeroben und anaeroben Bedingungen erfolgen, bevorzugt wird sie aerob durchgeführt.
EuroPat v2

In contrast to E. histolytica, acanthamoebae and naegleria have mitochondria and can live aerobically.
Im Gegensatz zu E. histolytica besitzen Acanthamoeben und Naeglerien Mitochondrien und können aerob leben.
EuroPat v2

An exercise routine should be as demanding as we can comfortably make it, aerobically and anerobically.
Ein Routine-Übung sollte so anspruchsvoll wie wir können es bequem, aerob und anaerob sein.
ParaCrawl v7.1

The DID list-part A (Appendix I) indicates whether a specific surfactant is aerobically biodegradable or not (the surfactants with an entry of ‘R’ in the column on aerobic biodegradability are readily biodegradable).
In Teil A der DID-Liste (Anlage I) ist angegeben, ob ein bestimmtes Tensid aerob biologisch abbaubar ist (diejenigen mit einem „L“ in der Spalte der aeroben biologischen Abbaubarkeit sind biologisch leicht abbaubar).
DGT v2019

For surfactants which are not included in the DID list-part A, the relevant information from literature or other sources, or appropriate test results, showing that they are aerobically biodegradable shall be provided.
Für nicht in Teil A der DID-Liste aufgeführte Tenside sind einschlägige Informationen aus der Literatur oder anderen Quellen oder entsprechende Prüfergebnisse vorzulegen, aus denen hervorgeht, dass sie aerob biologisch abbaubar sind.
DGT v2019

A substance whose primary function is thickening shall be considered inherently aerobically biodegradable if it shows a biodegradation higher than 20 % in the OECD 302 C for inherent biodegradation or equivalent test methods.
Ein Stoff, der hauptsächlich als Verdickungsmittel dient, gilt als unter aeroben Bedingungen biologisch inhärent abbaubar, falls er eine Bioabbaubarkeit von mehr als 20 % gemäß OECD-Test 302C zur inhärenten Bioabbaubarkeit oder nach einem gleichwertigen Prüfverfahren aufweist.
DGT v2019

In the Wallonia Region of Belgium sludge is digested, aerobically stabilised, mechanically dried, thermally dried or conditioned with lime or polyelectrolites.
In der belgischen Region Wallonien werden die Schlämme mikrobiell abgebaut, aerob stabilisiert, mechanisch getrocknet, thermisch getrocknet oder mit Kalk oder Polyelektrolyten konditioniert.
TildeMODEL v2018