Translation of "Advertising expenditure" in German
In
addition
television
advertising
expenditure
per
capita
shows
a
marked
difference
between
the
Member
States.
Auch
die
Pro-Kopf-Fernsehwerbungsausgaben
unterscheiden
sich
von
einem
Mitgliedstaat
zum
anderen
erheblich.
DGT v2019
Since
1981,
advertising
expenditure
in
the
European
Union
has
gone
up
and
up.
Seit
1981
steigen
die
Werbeausgaben
in
der
Europäischen
Union
ständig.
EUbookshop v2
Advertising
expenditure,
1985
and
1992,
as
%
of
GDP
(at
market
prices)
Werbeausgaben
1985
und
1992,
in
%
des
BIP
(zu
Marktpreisen)
EUbookshop v2
Many
companies
are
having
to
combat
a
massive
migration
of
advertising
expenditure
to
the
Internet.
Viele
Unternehmen
haben
mit
massiver
Abwanderung
der
Werbeausgaben
ins
Internet
zu
kämpfen.
ParaCrawl v7.1
In
the
southern
Member
States
television
advertising
expenditure
is
considerably
higher
than
in
the
northern
Member
States.
In
den
südlichen
Mitgliedstaaten
liegen
die
Fernsehwerbungsausgaben
deutlich
über
denen
in
den
nördlichen
Mitgliedstaaten.
DGT v2019
The
extent
of
the
economic
recession
caused
for
the
first
time
a
decline
in
actual
advertising
expenditure
in
19S1.
Die
Schwere
der
Rezession
verursachte
im
Jahre
1981
erstmals
einen
Rückgang
der
tatsächlichen
Werbeausgaben.
EUbookshop v2
Some
companies
considerably
reduced
advertising
expenditure,
especially
the
charitable
sector
and
lottery
organisations.
Unternehmen
haben
ihre
Werbeausgaben
deutlich
verringert,
allen
voran
der
gemeinnützige
Sektor
und
Lotteriegesellschaften.
ParaCrawl v7.1
On
the
basis
of
gross
data,
advertising
expenditure
for
TV
increased
by
7.0Â
%.
Auf
Basis
von
Brutto-Daten
verzeichneten
die
Werbeausgaben
für
TV
eine
Steigerung
um
7,0
Prozent.
ParaCrawl v7.1
Second,
it
analysed
Danish
advertising
expenditure
compared
with
the
EU
and
the
other
Scandinavian
countries
in
particular.
Weiter
hat
sie
einen
Vergleich
der
Werbeausgaben
in
Dänemark
und
der
in
der
gesamten
EU,
insbesondere
den
anderen
nordischen
Staaten,
angestellt.
DGT v2019
Such
a
depressed
level
of
prices
could
stem
from
TV2's
use
of
its
stronger
position
to
bring
down
the
overall
level
of
television
advertising
expenditure
below
where
it
would
have
been
in
a
normal
competitive
situation.
Die
niedrigen
Preise
könnten
darauf
zurückzuführen
sein,
dass
TV2
seine
beherrschende
Position
dazu
genutzt
hat,
die
gesamten
Fernsehwerbungsausgaben
unter
das
Niveau
zu
drücken,
das
sich
unter
normalen
Wettbewerbsverhältnissen
ergeben
hätte.
DGT v2019
The
above
table
shows
that
the
share
of
advertising
out
of
total
advertising
expenditure
was
lower
in
Denmark
(27
%)
in
comparison
to
the
EU
average
(37
%).
Der
oben
stehenden
Tabelle
ist
zu
entnehmen,
dass
der
Anteil
der
Ausgaben
für
Fernsehwerbespots
an
den
gesamten
Werbeausgaben
in
Dänemark
(27
%)
unter
dem
EU-Durchschnitt
(37
%)
lag.
DGT v2019
Television
advertising
expenditure
as
share
of
GDP
were
high
in
the
southern
countries
as
Portugal
(6,66
‰),
Greece
(4,04
‰),
Italy
(3,22
‰),
and
Spain
(3,21
‰).
Der
Anteil
der
Fernsehwerbungsausgaben
am
BIP
war
in
den
südlichen
Ländern
wie
Portugal
(6,66
‰),
Griechenland
(4,04
‰),
Italien
(3,22
‰)
und
Spanien
(3,21
‰)
hoch.
DGT v2019
Television
advertising
expenditure
per
capita
was
lower
in
2001
in
Finland
(EUR
42)
and
Sweden
(EUR
43)
and
at
a
similar
level
in
the
Netherlands
(EUR
45).
Die
Pro-Kopf-Fernsehwerbungsausgaben
waren
im
Jahr
2001
in
Finnland
(42
EUR)
und
Schweden
(43
EUR)
niedriger
und
lagen
in
etwa
auf
gleichem
Niveau
wie
in
den
Niederlanden
(45
EUR).
DGT v2019
Furthermore,
reductions
in
external
charges
completed
the
restructuring:
the
creation
of
a
purchasing
department
to
rationalise
the
purchasing
procedures
and
improvement
of
internal
control
(launch
of
a
computer-assisted
maintenance
management
project,
centralised
stock
control
on
land
and
on
board,
invitations
to
tender
systematically
open
to
European
shipyards
for
the
award
of
contracts
for
withdrawal
from
service
of
the
vessels,
reduction
in
advertising
expenditure).
Darüber
hinaus
sollte
die
Umstrukturierung
durch
Verringerung
der
externen
Lasten
ergänzt
werden:
Schaffung
einer
Einkaufsdirektion
zur
Rationalisierung
der
Beschaffungsverfahren
und
Verbesserung
der
internen
Kontrolle
(Start
eines
computergestützten
Wartungsprogrammprojekts,
zentrale
Kontrolle
der
Boden-
und
Bordlager,
systematische
Eröffnung
des
Wettbewerbs
zwischen
den
europäischen
Reedereien
zur
Vergabe
der
Aufträge
für
die
technische
Stilllegung
der
Schiffe,
Verringerung
der
Werbeausgaben).
DGT v2019