Translation of "Advantageous for" in German
We
all
know
that
the
Blair
House
agreement
was
not
very
advantageous
for
us.
Das
Blair-House-Abkommen
war,
wie
wir
alle
wissen,
nicht
eben
vorteilhaft.
Europarl v8
It
is
also
advantageous
for
the
EU
if
Russia
is
a
member
of
the
WTO.
Es
ist
auch
von
Vorteil
für
die
EU,
wenn
Russland
WTO-Mitglied
ist.
Europarl v8
It
could
be
advantageous
for
me
to
continue
this
way.
Es
könnte
für
mich
vorteilhaft
sein,
so
weiterzumachen.
Tatoeba v2021-03-10
In
the
selection
of
successful
tenderers,
preference
should
be
given
to
the
tenders
most
advantageous
for
the
Community.
Den
Zuschlag
sollten
die
Bieter
mit
den
für
die
Gemeinschaft
günstigsten
Angeboten
erhalten.
DGT v2019
Besides
making
a
most
advantageous
marriage
for
yourself.
Abgesehen
davon,
ist
diese
Heirat
von
großem
Vorteil
für
dich.
OpenSubtitles v2018
However,
EU
membership
will
be
very
advantageous
for
Poland
in
overall
budgetary
terms.
Für
Polen
wird
die
EU-Mitgliedschaft
insgesamt
budgetmässig
aber
von
hohem
Interesse
sein.
TildeMODEL v2018
And
I
require
advantageous
marriages
for
my
two
daughters.
Und
ich
will
meine
beiden
Töchter
vorteilhaft
verheiraten.
OpenSubtitles v2018
That
would
be
greatly
advantageous
for
your
father.
Das
könnte
auch
für
deinen
Vater
von
großem
Vorteil
sein.
OpenSubtitles v2018
Together
with
various
investment
incentives,
this
can
be
quite
advantageous
for
certain
sectors.
Zusammen
mit
verschiedenen
anderen
Investitionsanreizen
kann
dies
für
bestimmte
Branchen
sehr
vorteilhaft
sein.
ELRA-W0201 v1
The
international
situation
in
1667
was
very
advantageous
for
France.
Die
außenpolitische
Situation
war
1667
für
Frankreich
sehr
günstig.
WikiMatrix v1
Accordingly,
the
present
invention
provides
a
particularly
advantageous
process
for
the
production
of
unsubstituted
or
substituted
o-phthaladehydes.
Die
Erfindung
betrifft
ein
besonders
vorteilhaftes
Verfahren
zur
Herstellung
von
gegebenenfalls
substituierten
o-Phthalaldehyden.
EuroPat v2
On
the
other
hand,
a
lower
degree
of
swelling
is
advantageous
for
mechanical
strength.
Andererseits
ist
für
die
mechanische
Festigkeit
ein
geringerer
Quellungsgrad
vorteilhaft.
EuroPat v2
This
value
has
been
found
to
be
especially
advantageous
for
the
reaction
of
the
ascorbic
acid
oxidase.
Dieser
Wert
hat
sich
als
besonders
günstig
für
die
Reaktion
der
Ascorbinsäure-Oxidase
erwiesen.
EuroPat v2
In
addition,
the
invention
is
particularly
advantageous
for
automatic
evaluation
of
measurements.
Darüber
hinaus
ist
das
erfindungsgemäße
Verfahren
besonders
vorteilhaft
zur
automatischen
Auswertung
geeignet.
EuroPat v2
The
good
uptake
is
also
advantageous
for
good
reproducibility
of
the
shade.
Der
gute
Ausziehgrad
ist
auch
für
eine
gute
Reproduzierbarkeit
der
Nuance
von
Vorteil.
EuroPat v2
On
the
other
hand,
these
substrates
prove
to
be
particularly
advantageous
for
the
radiation-curable
aqueous
surface
coatings
according
to
the
invention.
Diese
Untergründe
erweisen
sich
für
die
erfindungsgemäßen
strahlungshärtbaren
wäßrigen
Überzugsmittel
als
besonders
vorteilhaft.
EuroPat v2
The
round
shape
is
also
advantageous
for
stability.
Dabei
ist
die
runde
Form
für
die
Festigkeit
günstiger.
EuroPat v2
Metal-cutting
re-working
is
advantageous
for
precise
dimensioning.
Für
die
genaue
Dimensionierung
ist
ein
spanabhebendes
Nacharbeiten
vorteilhaft.
EuroPat v2