Translation of "Across studies" in German

Overall the percentage of antibody positive patients was consistent across clinical studies.
Der Prozentsatz von Antikörper-positiven Patienten war in allen Studien in etwa gleich.
ELRC_2682 v1

Exposure-response analyses indicated that efficacy was correlated with ramucirumab exposure across pivotal studies.
Expositions-Wirkungs-Analysen zeigten, dass die Wirksamkeit in den Zulassungsstudien mit der Ramucirumab-Exposition korrelierte.
ELRC_2682 v1

The most frequently reported adverse reactions across the clinical studies were genital infections.
Die über die klinischen Studien hinweg am häufigsten berichteten Nebenwirkungen waren Genitalinfektionen.
ELRC_2682 v1

Vital status was obtained for 99.6% of subjects across the studies.
Bei 99,6% der Teilnehmer beider Studien wurde der Vitalstatus erhoben.
ELRC_2682 v1

Different parameters varied across different studies while others remained unchanged.
In unterschiedlichen Studien variierten unterschiedliche Parameter, andere blieben unverändert.
ParaCrawl v7.1

The email templates are the result of studies across hundreds of Bazaarvoice clients.
Unsere E-Mail-Vorlagen sind das Resultat ausgiebiger Studien an Hunderten von Bazaarvoice-Kunden.
ParaCrawl v7.1

Response after addition of emtricitabine is excluded (total of 17 subjects across both studies).
Ansprechen nach dem Hinzufügen von Emtricitabin ist ausgeschlossen (insgesamt 17 Patienten in beiden Studien).
ELRC_2682 v1

Note: There were some differences in analysis methods across the 3 studies.
Hinweis: Es gab einige Unterschiede in den Analysemethoden quer über die 3 Studien.
ELRC_2682 v1

Across these studies, the effects of Xolair were greater in patients with severe asthma.
In allen diesen Studien waren die Wirkungen von Xolair bei Patienten mit schwerem Asthma stärker.
EMEA v3

A similar incidence of pneumonia in the salmeterol/fluticasone propionate group was seen across all studies.
In sämtlichen Studien wurde in der Salmeterol/Fluticasonpropionat-Gruppe eine ähnliche Häufigkeit von Pneumonien beobachtet.
ELRC_2682 v1

Across all clinical studies, reports of changes in colour vision were rare (< 0.1%).
In allen klinischen Studien waren Berichte über Änderungen des Farbsehens selten (< 0,1%).
EMEA v3

Across all three studies, higher doses of Invega were more effective than lower doses in reducing symptoms.
In allen drei Studien verringerten höhere Dosen von Invega die Symptome wirksamer als niedrigere Dosen.
EMEA v3

Lurasidone demonstrated superior efficacy compared with placebo across Phase 3 studies (see Table 2).
Lurasidon zeigte in Phase-3-Studien eine überlegene Wirksamkeit im Vergleich zu Placebo (siehe Tabelle 2).
ELRC_2682 v1

Infrequent antibody responses have been detected in Soliris-treated patients across all clinical studies.
In allen klinischen Studien wurden in seltenen Fällen Antikörperreaktionen bei den mit Soliris behandelten Patienten beobachtet.
TildeMODEL v2018