Translation of "Account specific" in German

We will also take account of certain specific situations.
Wir werden aber auch bestimmten Sonderfällen Rechnung tragen.
Europarl v8

In so doing they shall take into account the specific requirements laid down hereinafter.
Dabei berücksichtigen sie die nachstehenden besonderen Vorschriften.
DGT v2019

It is preferable to apply clear guidelines strictly, taking into account the specific circumstances.
Wirksamer ist die gewissenhafte Anwendung präziser Richtlinien unter Berücksichtigung der jeweiligen Umstände.
Europarl v8

Under the current Treaties, there is little leeway to take account of those specific needs.
Die derzeitigen Verträge lassen wenig Spielraum, diese besonderen Bedürfnisse zu berücksichtigen.
Europarl v8

The procedure for official acceptance shall take into account specific quality characteristics and requirements.
Bei dem amtlichen Zulassungsverfahren wird besonderen Qualitätsmerkmalen und -erfordernissen Rechnung getragen.
JRC-Acquis v3.0

It shall also take into account the specific characteristics and constraints of each ACP State.
Ferner werden die Besonderheiten des einzelnen AKP-Staates und die dort bestehenden Sachzwänge berücksichtigt.
JRC-Acquis v3.0

However, the implementation of these principles must take into account the specific characteristics of that region.
Bei ihrer Umsetzung muss jedoch den Besonderheiten der Region Rechnung getragen werden.
TildeMODEL v2018

Those rules shall be applied to the 11th EDF while taking into account the specific nature of its activities.
Diese Vorschriften gelten für den 11. EEF unter Berücksichtigung der Eigenart seiner Tätigkeiten.
DGT v2019

In establishing those procedures the Commission shall take account of the specific nature of the Office.
Bei der Festlegung dieser Verfahren trägt die Kommission den Besonderheiten des Amtes Rechnung.
TildeMODEL v2018

In evaluating possible infringements, the Commission will take into account the specific sensitivity of the defence sector.
Bei der Prüfung möglicher Regelverstöße wird die Kommission die Sensibilität des Verteidigungssektors berücksichtigen.
TildeMODEL v2018

EU humanitarian interventions take particular account of the specific needs of women.
Bei humanitären Interventionen trägt die EU den besonderen Bedürfnissen von Frauen eigens Rechnung.
TildeMODEL v2018

However, it needs to take into account the specific needs and characteristics of individual sectors.
Dabei muss sie allerdings die spezifischen Bedürfnisse und Merkmale einzelner Sektoren berücksichtigen.
TildeMODEL v2018

It is also suggested that the legislation for maritime transport does not take account of certain specific contexts.
Auch die Regelungen für den Seeverkehr trügen den konkreten Umständen nicht immer Rechnung.
TildeMODEL v2018