Translation of "Account specific" in German
We
will
also
take
account
of
certain
specific
situations.
Wir
werden
aber
auch
bestimmten
Sonderfällen
Rechnung
tragen.
Europarl v8
In
so
doing
they
shall
take
into
account
the
specific
requirements
laid
down
hereinafter.
Dabei
berücksichtigen
sie
die
nachstehenden
besonderen
Vorschriften.
DGT v2019
It
is
preferable
to
apply
clear
guidelines
strictly,
taking
into
account
the
specific
circumstances.
Wirksamer
ist
die
gewissenhafte
Anwendung
präziser
Richtlinien
unter
Berücksichtigung
der
jeweiligen
Umstände.
Europarl v8
Under
the
current
Treaties,
there
is
little
leeway
to
take
account
of
those
specific
needs.
Die
derzeitigen
Verträge
lassen
wenig
Spielraum,
diese
besonderen
Bedürfnisse
zu
berücksichtigen.
Europarl v8
The
procedure
for
official
acceptance
shall
take
into
account
specific
quality
characteristics
and
requirements.
Bei
dem
amtlichen
Zulassungsverfahren
wird
besonderen
Qualitätsmerkmalen
und
-erfordernissen
Rechnung
getragen.
JRC-Acquis v3.0
It
shall
also
take
into
account
the
specific
characteristics
and
constraints
of
each
ACP
State.
Ferner
werden
die
Besonderheiten
des
einzelnen
AKP-Staates
und
die
dort
bestehenden
Sachzwänge
berücksichtigt.
JRC-Acquis v3.0
However,
the
implementation
of
these
principles
must
take
into
account
the
specific
characteristics
of
that
region.
Bei
ihrer
Umsetzung
muss
jedoch
den
Besonderheiten
der
Region
Rechnung
getragen
werden.
TildeMODEL v2018
Those
rules
shall
be
applied
to
the
11th
EDF
while
taking
into
account
the
specific
nature
of
its
activities.
Diese
Vorschriften
gelten
für
den
11.
EEF
unter
Berücksichtigung
der
Eigenart
seiner
Tätigkeiten.
DGT v2019
In
establishing
those
procedures
the
Commission
shall
take
account
of
the
specific
nature
of
the
Office.
Bei
der
Festlegung
dieser
Verfahren
trägt
die
Kommission
den
Besonderheiten
des
Amtes
Rechnung.
TildeMODEL v2018
In
evaluating
possible
infringements,
the
Commission
will
take
into
account
the
specific
sensitivity
of
the
defence
sector.
Bei
der
Prüfung
möglicher
Regelverstöße
wird
die
Kommission
die
Sensibilität
des
Verteidigungssektors
berücksichtigen.
TildeMODEL v2018
EU
humanitarian
interventions
take
particular
account
of
the
specific
needs
of
women.
Bei
humanitären
Interventionen
trägt
die
EU
den
besonderen
Bedürfnissen
von
Frauen
eigens
Rechnung.
TildeMODEL v2018
However,
it
needs
to
take
into
account
the
specific
needs
and
characteristics
of
individual
sectors.
Dabei
muss
sie
allerdings
die
spezifischen
Bedürfnisse
und
Merkmale
einzelner
Sektoren
berücksichtigen.
TildeMODEL v2018
It
is
also
suggested
that
the
legislation
for
maritime
transport
does
not
take
account
of
certain
specific
contexts.
Auch
die
Regelungen
für
den
Seeverkehr
trügen
den
konkreten
Umständen
nicht
immer
Rechnung.
TildeMODEL v2018