Translation of "Abs. 3" in German

The ABS controller 3 recognizes this condition on the basis of various criteria.
Der ABS-Regler erkennt diesen Zustand anhand verschiedener Kriterien.
EuroPat v2

Chassis configuration: suspension: air, number of axles: 3, ABS, EBS.
Fahrzeugunterbau: Federung: luft, Achsanzahl: 3, ABS, EBS.
CCAligned v1

This is the case precisely when ABS controller 3 clearly notes a wheel-locking tendency.
Dies ist genau dann der Fall, wenn der ABS-Regler eine Radblockiertendenz eindeutig feststellt.
EuroPat v2

An anti-lock braking control system according to claim 1, characterized by the fact that the auxiliary circuit (4) is implemented by software on the ABS controller (3).
Antiblockierregelsystem nach den Ansprüchen 1 bis 6, dadurch gekennzeichnet, daß die Hilfsschaltung (4) software-mäßig auf dem ABS-Regler (3) implementiert ist.
EuroPat v2

From V, the ABS controller 3 determines further internal reference signals, such as for instance the vehicle reference speed VREF and the vehicle reference deceleration AREF, so that it can recognize conditions of overbraking and dependably counteract them.
Aus V ermittelt der ADS-Regler (3) weitere interne Referenzsignale, wie beispielsweise die Fahrzeug-Referenzgeschwindigkeit VREF und die Fahrzeug-Referenzverzögerung AREF, damit er Überbremsungszustände erkennen und sicher ausregeln kann.
EuroPat v2

At 12 months deviating service a seminar is a month more or less mandatory (§ 4 Abs. 3).
Bei von 12 Monaten abweichender Dienstzeit ist pro Monat ein Seminartag mehr bzw. weniger vorgeschrieben (§ 4 Abs. 3).
WikiMatrix v1

In order to avoid cyclic wheel overbraking in an anti-lock control system for automotive vehicles and nevertheless have assurance that each wheel is operated in optimal slippage regions for the longest possible periods of time so that, for instance, the physically maximum vehicle deceleration is obtained with high comfort control, an ABS controller (3) is provided with an additional internal auxiliary circuit (4) which, on basis of measured wheel decelerations and calculated vehicle reference decelerations superimposes, in a manner adapted to the physical circumstances, fine pressure modulations on the normal pressure modulations.
Um bei einem Antiblockierregelsystem für Kraftfahrzeuge eine zyklische Radüberbremsung zu vermeiden und trotzdem sicherzustellen, daß jedes Rad über möglichst lange Zeiträume in optimalen Schlupfbereichen betrieben wird, so daß etwa die physikalisch maximale Fahrzeugverzögerung bei hohem Regelungskomfort erreicht wird, wird vorgeschlagen, daß der ABS-Regeler (3) mit einer zusätzlichen internen Hilfsschaltung (4) versehen ist, die anhand der gemessenen Radverzögerungen und der berechneten Fahrzeugreferenzverzögerungen adaptiv zu den physikalisch Gegebenheiten den normalen Druckmodulationen eine Druckfeinmodulation überlagert.
EuroPat v2

From V0 and V1 the ABS control (3) determines additional internal reference values, for example the vehicle reference speed VREF and the vehicle reference deceleration AREF, so that it can recognize overbraking states and eliminate them reliably.
Aus VO und V1 ermittelt der ABS-Regler (3) weitere interne Referenzgrößen, wie beispielsweise die Fahrzeug-Referenzgeschwindigkeit VREF und die Fahrzeug-Referenzverzögerung AREF, damit er Überbremsungszustände erkennen und sicher ausregeln kann.
EuroPat v2

In a practical implementation, the ABS control (3) and the curve pressure control (4) can be viewed as a single component.
In einer praktischen Realisierung können der ABS-Regler (3) und die Kurvendrucksteuerung (4) als eine Komponente angesehen werden.
EuroPat v2

With the aid of a modulator-specific operating function generator (17) this limit pressure is converted to a motor torque force MF to control the piston pressure modulator described above and, with the aid of multiplexer (18) is delivered to the pressure modulator or transferred as a logical value to the ABS control (3), which then controls the pressure modulator in the desired fashion.
Mit Hilfe eines modulatorspezifisch arbeitenden Funktionsgenerators (17) wird dieser Abregeldruck zwecks Ansteuerung des oben beschriebenen Plunger-Druckmodulators in eine Motorzugkraft MF umgerechnet und mit Hilfe des Multiplexers (18) auf den Druckmodulator gegeben bzw. als logische Größe dem ABS-Regler übergeben, der daraufhin den Druckmodulator in gewünschter Weise ansteuert.
EuroPat v2