Translation of "About an hour" in German

His body was found about an hour later.
Eine Stunde später wurde seine Leiche gefunden.
WMT-News v2019

After what I estimate to be about an hour, he finally stops.
Bis er endlich aufhört, ist etwa eine Stunde vergangen, schätze ich.
GlobalVoices v2018q4

A trip between Domodossola and Locarno, takes about an hour and a half.
Die Fahrt über die ganze Strecke dauert etwa eine Stunde und 45 Minuten.
Wikipedia v1.0

The ensuing battle lasted about half an hour.
Die Schlacht dauerte etwa eine halbe Stunde.
Wikipedia v1.0

I'm expecting to reach Boston in about an hour.
Ich erwarte Boston in einer Stunde zu erreichen.
Tatoeba v2021-03-10

I'll be back in about an hour.
Ich bin in ungefähr einer Stunde wieder da.
Tatoeba v2021-03-10

I heard this sentence on the street about an hour ago.
Ich habe diesen Satz vor etwa einer Stunde auf der Straße gehört.
Tatoeba v2021-03-10

You're supposed to meet Tom in front of his hotel in about an hour.
Du sollst Tom in ungefähr einer Stunde vor seinem Hotel treffen.
Tatoeba v2021-03-10

It's going to take about an hour.
Es wird etwa eine Stunde dauern.
Tatoeba v2021-03-10

Mary left about an hour ago with Tom.
Maria ist vor etwa einer Stunde mit Tom zusammen weggegangen.
Tatoeba v2021-03-10

From here the path to the mountain's peak is relatively easy and one can reach in about an hour.
Von dort kann man in etwa einer Stunde den Gipfel erreichen.
Wikipedia v1.0

I've got about an hour until I have to leave.
Ich habe etwa eine Stunde zur Verfügung, und dann muss ich gehen.
Tatoeba v2021-03-10

Each infusion will last about an hour.
Jede Infusion wird ungefähr eine Stunde dauern.
ELRC_2682 v1

The travel time between Munich East and Mühldorf is currently about an hour.
Die Fahrzeit zwischen München Ost und Mühldorf beträgt momentan etwa eine Stunde.
Wikipedia v1.0

The tour of the graphite mine takes about an hour and a half.
Die Besichtigung ins Bergwerk dauert etwa anderthalb Stunden.
TildeMODEL v2018

After about an hour the solvent will reach a height of 18 cm.
Nach etwa einer Stunde hat das Lösungsmittel eine Höhe von 18 cm erreicht.
DGT v2019

He stayed about half an hour, and then came right back here.
Er blieb etwa eine halbe Stunde und kam wieder hierher.
OpenSubtitles v2018

I'd say you got about an hour, maybe less, to get out of town.
Sie haben eine Stunde, die Stadt zu verlassen, vielleicht weniger.
OpenSubtitles v2018

The movie doesn't start for about an hour.
Der Hauptfilm beginnt erst in einer Stunde.
OpenSubtitles v2018

I received this dispatch from Admiral Wards about an hour ago.
Ich erhielt vor einer Stunde dieses Telegramm von Admiral Wards.
OpenSubtitles v2018