Translation of "A womb" in German
So,
David,
you
think
they
just
took
over
a
living
cell
in
a
womb.
David,
denkst
du,
sie
haben
sich
einer
Zelle
im
Mutterleib
bemächtigt?
OpenSubtitles v2018
And
this
group
is
being
set
up
to
mimic
a
subhuman
womb.
Und
dieser
Verbund
wurde
hergestellt,
um
eine
Subhuman-Gebärmutter
zu
simulieren.
OpenSubtitles v2018
I
touched
both
your
mother's
breasts
in
a
communal
womb
earlier
today.
Ich
habe
vorhin
beide
Brüste
deiner
Mutter
in
einer
Gemeinschaftsgebärmutter
berührt.
OpenSubtitles v2018
Gods,
it's
like
escaping
a
mother's
womb.
Das
ist
ja,
als
würde
man
aus
dem
Uterus
seiner
Mutter
fliehen.
OpenSubtitles v2018
Why
on
Earth
would
a
womb
wander?
Wieso
in
aller
Welt
sollte
eine
Gebärmutter
wandern?
OpenSubtitles v2018
You
end
up
in
a
womb
and
you're
reincarnated.
Du
landest
in
einem
Bauch
und
du
wirst
wiedergeboren.
OpenSubtitles v2018
This
place
is
a
safe,
protected
womb.
Dieser
Platz
ist
ein
sicherer,
behüteter
Schoß.
OpenSubtitles v2018
"My
belly
is
a
welcoming
womb
of
warmth
and
willingness."
Mein
Bauch
ist
ein
offener
Schoß
voller
Wärme
und
Empfänglichkeit.
OpenSubtitles v2018
She
had
a
womb
but
no
eggs.
Sie
hatte
einen
Mutterleib,
aber
keine
Eier.
OpenSubtitles v2018
My
belly
is
a
welcoming
womb
of
warmth
and
willingness.
Mein
Bauch
ist
ein
offener
Schoß
voller
Wärme
und
Empfänglichkeit.
OpenSubtitles v2018
Well...
it's
a
human
womb,
obviously.
Es
handelt
sich
ganz
klar
um
eine
menschliche
Gebärmutter.
OpenSubtitles v2018
It's
the
safest
place
on
earth,
a
woman's
womb.
Es
ist
der
sicherste
Platz
der
Welt,
im
Mutterleib.
QED v2.0a
This
is
especially
true
if
human
embryos
are
exposed
to
the
chemicals
while
still
in
a
mother's
womb.
Dies
gilt
insbesondere,
wenn
menschliche
Embryonen
im
Mutterleib
der
Chemikalie
ausgesetzt
sind.
ParaCrawl v7.1
Taoists
revere
the
Tao
as
a
Valley
(Womb).
Taoisten
verehren
das
Tao
als
ein
Tal
(Gebärmutter).
ParaCrawl v7.1
One
of
them
was
in
heat
and
had
a
brittle
womb.
Eine
Hündin
war
läufig
und
hatte
einen
brüchigen
Uterus.
ParaCrawl v7.1