Translation of "A troubleshooter" in German

A: Use Download Troubleshooter to determine what happened:
A: Verwenden Sie Download Troubleshooter, um festzustellen, was passiert ist:
ParaCrawl v7.1

You may make a good troubleshooter because you are intense and self-reliant.
Sie koennen ein guter Schlichter sein, weil Sie intensiv und selbstbewusst sind.
ParaCrawl v7.1

Oh, I'm kind of a troubleshooter, I guess.
Ich bin eine Art Troubleshooter.
OpenSubtitles v2018

He leads teams and projects to success - whether in a mandate, as troubleshooter or via interim mandates.
Er führt Teams und Projekte zum Erfolg - geplant, als Troubleshooter oder mit Interims-Mandaten.
CCAligned v1

One of these companies was located in Sweden, and they hired me later as a troubleshooter for business development.
Eines dieser Unternehmen war in Schweden ansässig und engagierte mich später als Troubleshooter bei der Unternehmensentwicklung.
ParaCrawl v7.1

Often IFBcon is also consulted as a troubleshooter, controller or mediator in projects already under way for supportive consulting.
Oft wird IFBcon auch als Troubleshooter, Kontroller oder Mediator in bereits laufenden Projekten zur unterstützenden Beratung hinzugezogen.
CCAligned v1

At times like this, it's very helpful to keep one person on the outside of the circle as a troubleshooter, someone who can deal with the unexpected.
In Situationen wie diesen ist es sehr hilfreich, eine Person außerhalb des Kreises zu lassen als eine Art Problemlöser, jemand, der mit dem Unerwarteten umgehen kann.
ParaCrawl v7.1

Being a successful troubleshooter is not a title but rather a passion that one practices with much experience, creativity and skill.
Erfolgreicher Troubleshooter zu sein ist kein Titel, sondern eine Leidenschaft, die man mit viel Erfahrung, Kreativität und Geschicklichkeit ausübt.
CCAligned v1

Putin can cast himself as a troubleshooter because Obama has been unable to bring peace to Syria, the Christian liberal daily Salzburger...
Putin kann sich als Problemlöser gerieren, auch weil Obama Syrien nicht befrieden konnte, konstatieren die christlich-liberalen Salzburger...
ParaCrawl v7.1

And precisely this role as a flexible, creative troubleshooter for production systems is reserved for human beings – if you like, as managers overseeing the entire process.
Genau diese Rolle als flexibler und kreativer Problemlöser in Produktionssystemen bleibt dem Menschen vorbehalten – sozusagen als übergeordnete Lenkungsinstanz.
ParaCrawl v7.1

Another cause of static animated cursors is a program called Proxy Host, which allows a troubleshooter to get into your computer remotly.
Ein weiteres Programm, welches die Animation von Cursorn behindert ist Proxy Host, welches einem Ferndiagnostiker erlaubt, sich auf einen Computer zu schalten.
ParaCrawl v7.1

Even though malicious computer application can be removed manually, the threat can be removed successfully only by a highly experience troubleshooter.
Obwohl bösartige EDV-Anwendung manuell entfernt werden kann, kann die Gefahr nur durch eine hoch-Erfahrung-Ratgeber erfolgreich entfernt werden.
ParaCrawl v7.1

Putin can cast himself as a troubleshooter because Obama has been unable to bring peace to Syria, the Christian liberal daily Salzburger Nachrichten observes: "Obama's dictum that Syria has no future with President Bashar al-Assad, the source of all evil, is precisely the opposite of Putin's plan according to which only with Assad can even worse chaos be prevented....
Putin kann sich als Problemlöser gerieren, auch weil Obama Syrien nicht befrieden konnte, konstatieren die christlich-liberalen Salzburger Nachrichten: "Obamas Diktum, dass es mit Präsident Baschar al-Assad - der Quelle allen Übels - keine Zukunft für Syrien gebe, ist das genaue Gegenteil von Putins Plan, dass nur mit Assad noch größeres Chaos abzuwenden sei....
ParaCrawl v7.1

Vacuum insulation has developed more and more in recent years into a first-class 'troubleshooter'.
Vakuumdämmung hat sich in den letzten Jahren immer mehr zu einem "Problemlöser" ersten Ranges entwickelt.
ParaCrawl v7.1

Whenever I entered a project as a troubleshooter I used the mind map I had created to summarize the system requirements.
Wenn ich als Troubleshooter in ein Projekt eingestiegen bin, habe ich anhand dieser von mir aufgebauten Mindmap die verschiedenen Anforderungen an das System zusammengetragen.
ParaCrawl v7.1

A minimum troubleshooting time is not guaranteed.
Eine Mindestzeit zur Behebung der Probleme ist nicht garantiert.
CCAligned v1

For troubleshooting, a delay of 500ms was inserted.
Zur Problembehandlung wurde eine Verzögerung von 500ms aufgenommen.
ParaCrawl v7.1

Unlike other comparable devices, the 7820 includes a troubleshooting visual diagnostic indicator.
Im Unterschied zu anderen vergleichbaren Geräten verfügt der MS7820 über eine visuelle Fehlerdiagnoseanzeige.
ParaCrawl v7.1

For a typical troubleshooting scenario, there is a live view of the current data stream.
Für ein typisches Troubleshooting-Szenario gibt es eine Live Ansicht des aktuellen Datenstroms.
ParaCrawl v7.1

Tips and tricks and a troubleshooting programme give practical advice for difficult situations.
Tipps und Tricks und eine programmierte Fehlersuche geben handfeste Ratschläge für spannungsgeladene Situationen.
ParaCrawl v7.1

With traditional water softeners there is a maintenance and troubleshooting service factor.
Mit traditionellen Wasserenthärtern gibt es eine Wartung und überprüfungseinen service-Faktor.
ParaCrawl v7.1

Flashing the BIOS is merely a troubleshooting suggestion.
Das Flashen des BIOS ist lediglich ein Vorschlag zur Fehlerbehebung.
ParaCrawl v7.1

Note: This page is part of a troubleshooting wizard.
Hinweis: Diese Seite ist Teil einer Serie zur Problembehandlung.
ParaCrawl v7.1

By means of these statistics, a very efficient troubleshooting process can also be carried out.
Anhand dieser Statistik kann auch eine sehr effiziente Fehlerdiagnose durchgeführt werden.
EuroPat v2

Is there a simple troubleshooting solution for the app?
Gibt es eine einfache Lösung zur Problembehebung bei der App?
CCAligned v1

As a result, the troubleshooting service becomes a costly and time-consuming process.
Somit wird die Fehlerbehebungsdienstleistung zu einem kostspieligen und zeitraubenden Vorgang.
CCAligned v1

Furthermore, a troubleshooting measure can also include an automated or automatically executing operation.
Weiterhin kann eine Störungsmaßname auch einen automatisierten bzw. selbsttätig ablaufenden Vorgang umfassen.
EuroPat v2

This can significantly reduce the labor expense for a commissioning and troubleshooting.
Die Arbeitsabläufe für eine Inbetriebnahme und Fehlersuche können dadurch signifikant erleichtert werden.
EuroPat v2

To put an end to such queries, you need to have a proper troubleshooting technique.
Um solchen Abfragen ein Ende zu setzen, benötigen Sie eine geeignete Fehlerbehebungsmethode.
ParaCrawl v7.1

We have added a flowchart for troubleshooting purposes to our website.
Für die Fehlersuche bieten wir nun ein Flussdiagramm.
ParaCrawl v7.1

The situation is then reenacted in the Testing Center to solve a troubleshooting problem directly.
Die Situation wird dann im Testzentrum nachgestellt und eine Fehlerbehebung kann umgehend erfolgen.
ParaCrawl v7.1

Director is a monitoring and troubleshooting console for XenApp and XenDesktop.
Director ist eine Konsole zur Überwachung und Problembehandlung für XenApp und XenDesktop.
ParaCrawl v7.1