Translation of "A touch of" in German

A touch of realism and an element of the specific would not therefore come amiss.
Ein wenig Realismus und Wirklichkeitsdenken würde also nicht schaden.
Europarl v8

That is why there is a touch of melancholy in the air today.
Deshalb liegt heute einen Anflug von Schwermut in der Luft.
Europarl v8

Critics therefore speak of a touch of cold war.
Kritiker sprechen daher von einem Hauch Kalten Krieges.
Europarl v8

I could also try to add a touch of black humour here.
Ich könnte hier auch etwas schwarzen Humor betreiben.
Europarl v8

But some of them decided to end their live-tweeting with a touch of optimism:
Einige von ihnen beenden ihr Live-Twittern mit einer Spur Optimismus:
GlobalVoices v2018q4

Would you like to add a touch of competition to your love of language?
Wollen Sie Ihre Liebe zur Sprache mit einem kleinen Gewinnspiel verbinden?
ELRA-W0201 v1

He seems to have a touch of fever.
Er scheint ein wenig Fieber zu haben.
Tatoeba v2021-03-10

A touch of nervousness besets me because tomorrow I've got a German exam.
Ich bin ein bisschen nervös, weil ich morgen eine Deutschprüfung habe.
Tatoeba v2021-03-10

A touch of nervousness is besetting me because I have a German exam tomorrow.
Ich bin ein bisschen nervös, weil ich morgen eine Deutschprüfung habe.
Tatoeba v2021-03-10

Tom seems to have a touch of fever.
Tom scheint ein wenig Fieber zu haben.
Tatoeba v2021-03-10

For an engagement, a medium white is indispensable, with a touch of virginal silver.
Für eine Verlobung ist was Weißes üblich - mit einem Hauch jungfräulichen Silbers.
OpenSubtitles v2018

We'll say I need a vacation with just a touch of adventure thrown in.
Sagen wir, ich brauche Urlaub und etwas Abenteuer.
OpenSubtitles v2018

If you like something lighter, something with a touch of romance, listen to this.
Wollen Sie etwas Leichteres, mit etwas Romantik, so hören Sie:
OpenSubtitles v2018

William say he got a touch of the gout.
William sagt, er hatte einen Gichtanfall.
OpenSubtitles v2018

A touch of grey at the temples, very distinguished.
Ein grauer Schimmer an den Schläfen, sehr angesehen.
OpenSubtitles v2018

I'm half horse, half gator, and a touch of the earthquake.
Ich bin halb Pferd, halb Alligator und etwas vom Erdbeben.
OpenSubtitles v2018